ПРОРАБАТЫВАЕТ - перевод на Английском

is working
быть работа
is developing

Примеры использования Прорабатывает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Маркетолог прорабатывает, каким образом товар от производителя следует доставить до потребителя в нужное время
Marketing specialist is considering how the product should be delivered from the manufacturer to the consumer at the right time
Полиция Роузвуда прорабатывает версию о том, что Рейнолдс стал офицером полиции, чтобы уничтожить все улики, указывающие на него.
Rosewood PD's working theory is that Reynolds became a police officer to destroy evidence that linked him to the murder scene.
Далее массажист бамбуковыми палочками прорабатывает проблемные зоны:
Next, the therapist works with bamboo sticks on problem areas:
массажист интенсивно прорабатывает проблемные зоны надавливанием
the massage therapist works intensively, pressing
Также мастер прорабатывает связочный аппарат стопы,
The master also works on ligaments of the foot,
Эрмек Омуралиев прорабатывает вопрос выхода Кыргызстана из черного списка Евросоюза,
said that Mr. Omuraliev was considering the issue to remove Kyrgyzstan from the EU's black list,
В настоящее время Группа правительственных экспертов прорабатывает ряд предложений, которые носят не такой далеко идущий характер, как полный запрет.
At present, the Group of Governmental Experts is considering a number of proposals which are less far-reaching than a total ban.
В области инвестиций ЮНКТАД прорабатывает политику и институциональные структуры,
UNCTAD has been working in the area of investment in terms of the policies
Упражнение прорабатывает верхнюю часть груди
This exercise develops the upper chest
Ведущая Виктория внимательно прорабатывает мельчайшие детали которые создают идеальную
Leading Victoria carefully studies the smallest details that create the perfect
Таким образом, моя команда прорабатывает трупы в парке Президио в то время, как твоя проверяет твою теорию об отцах с дочерьми.
So my team works the bodies in presidio park While your team tests the theory About the fathers and daughters.
Приседание хорошо прорабатывает внутреннюю поверхность бедра,
This type of squat works the inner part of the thigh well
Кыргызстан прорабатывает значимые проекты по устойчивому развитию,
Kyrgyzstan is studying significant projects on sustainable development
Эта группа прорабатывает большое число проектов, связанных с развитием инфраструктуры автомобильного и железнодорожного транспорта в пунктах пересечения границ
The group examines a large number of projects related to road and rail infrastructure at border crossings
Прорабатывает и выносит рекомендации Совету относительно утверждения предложений об административном бюджете Организации
Examine and make recommendations to the Council regarding the approval of the Organization's administrative budget proposals
Как пояснил нам руководитель ассоциации« Центр развития индустрии туризма ЮКО» Олжас Шинтаев, организация которого прорабатывает туристические маршруты по всему Казахстану,
Industry" Olzhas Shintaev explained to us, as his organization is considering hiking trails throughout Kazakhstan, unfortunately,
благодаря своим пластичным движениям, прорабатывает не только верхние ткани, но и суставы,
thanks to its plastic movements, works out not only the upper tissues,
Кроме того, Минздрав автономии прорабатывает вопрос приобретения медоборудования известных мировых производителей,
In addition, the Ministry of Health is considering the issue of autonomy purchase of medical equipment known manufacturers,
Во время сеанса массажа специалист прорабатывает каждый миллиметр тела от макушки до пяток.
During a massage session a specialist works on each millimetre of the body from your head to your heels.
Ключевыми рынками, где компания реализует и прорабатывает проекты, являются страны Латинской Америки,
The key markets for the Company to develop and deploy its projects are companies of Latin America,
Результатов: 73, Время: 0.5286

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский