ПРОСИТЕЛЬ - перевод на Английском

seeker
искатель
проситель
ищущего
искательница
ищейка
убежища
ловца
applicant
заявитель
кандидат
соискатель
истец
претендент
заявительница
проситель
абитуриент
ходатай
лицо
seekers
искатель
проситель
ищущего
искательница
ищейка
убежища
ловца
applicants
заявитель
кандидат
соискатель
истец
претендент
заявительница
проситель
абитуриент
ходатай
лицо

Примеры использования Проситель на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В процессе предоставления убежища несовершеннолетний в первую очередь рассматривается как проситель убежища, и лишь затем как ребенок.
In the asylum process, the child is primarily treated as an asylum seeker and only then as a child.
сотрудник Национальной полиции на разумных основаниях подозревает, что проситель.
a member of the Garda Síochána, with reasonable cause, suspects that an applicant.
Если допрос не может быть завершен в течение такого короткого периода времени, проситель убежища должен быть освобожден.
If the interrogation cannot be completed within such a short period of time, the asylum seeker must be released.
Первые три месяца после подачи просьбы о предоставлении убежища проситель не имеет права заниматься оплачиваемым трудом.
During the first three months following submission of a request for asylum, the applicant was not entitled to engage in gainful employment.
Был также установлен факт нарушения статьи 3, когда проситель убежища проживал в бесчеловечных условиях.
A breach of article 3 had also been found where an asylum seeker was living in inhumane conditions.
рассмотренном в пункте 354, предполагается, что проситель убежища не покинет территорию страны добровольно.
it is presumed that the asylum applicant does not intend to leave voluntarily.
быть признанным беженцем, лицо, которое достигает Великобритании, описывается как« проситель убежища».
a person who reaches the United Kingdom is described as an"asylum seeker.
когда ПБ объявляет информацию секретной, проситель находится в менее выгодном положении по сравнению со стороной, представляющей государство.
whenever information is classified secret by SÄPO, the applicant is in a weaker position than the party representing the state.
конкретных уязвимостей, проситель убежища сталкивается с различными трудностями и проблемами.
each asylum seeker is faced with different difficulties and problems.
Ходатайство о предоставлении убежища удовлетворяется даже в тех случаях, когда проситель убежища не представил документов.
Applications for asylum are granted even in cases in which an asylum seeker has not lodged documents.
На сайте УВКБ ООН говорится: Нет такого понятия как фиктивный проситель убежища или незаконный проситель убежища.
UNHCR's web site states:"There is no such thing as a bogus asylum seeker or an illegal asylum seeker.
В большинстве случаев ответственным государством- членом будет государство, через которое проситель убежища впервые въехал в ЕС.
Usually, the responsible Member State will be the state through which the asylum seeker first entered the EU.
Первая гарантия заключается в том, что каждый проситель убежища должен быть заслушан сотрудником Бюро.
The first safeguard was that each asylum seeker must be heard by an official of the Office.
С этой целью проводится собеседование на языке, которым проситель убежища владеет в качестве родного языка.
The interviews for this purpose are conducted in a language in which the asylum seeker has native-language competence.
Оратор спрашивает, как Франция оценивает риск, которому лично подвергается проситель из третьего государства,
She asked how the State party assessed the personal risk faced by an asylum seeker from a State considered to be"safe"
Для получения резиденции на основании владения собственного предприятия проситель должен получить визу претендента на резиденцию в Испании в качестве работника собственной организации.
To obtain a residence on the basis of ownership of their own enterprise petitioner must obtain a visa applicant for residence in Spain as an employee of a private organization.
Проситель специального разрешения на апелляцию должен предъявить а шесть копий ходатайства
A petitioner for special leave to appeal shall lodge a six copies of the petition
Проситель обошел все федеральные суды,
The petitioner has gone up
Чем более безжалостен хитрый тиран- проситель, тем более вероятно, что его просьба будет удовлетворена.
The more ruthless sly tyrannical the supplicant, the more likely his request is to be granted.
Что это положение остается применимым в том случае, когда проситель не получает права на убежище,
That provision remained applicable in cases where the asylum-seeker was not granted asylum,
Результатов: 191, Время: 0.061

Проситель на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский