ПРОСЛЕДИМ - перевод на Английском

follow
следить
соблюдать
придерживаться
руководствоваться
вслед
отслеживать
следуйте
следующие
иди
следуем
will make sure
обязательно
прослежу
позабочусь
удостоверюсь
убедитесь
убежусь
постараюсь
сделаю так
проконтролирую
will see
увидите
посмотрю
будете видеть
поймешь
прослежу
убедитесь
встречусь
узнаю
заметит
станем свидетелями
trace
отслеживать
трейс
трэйс
трассировочный
следов
трассировки
проследить
отслеживания
следовых
трассы
track
трек
отслеживать
след
песня
композиция
следить
трэк
трассе
пути
дорожки
shall see
увидим
узрят
посмотрим
прослежу
узнаем
would make sure
проследит
позаботится
ensure
обеспечивать
обеспечение
гарантировать
следить
добиваться
позаботиться
убедитесь
удостовериться

Примеры использования Проследим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы за этим проследим.
We will see to that.
Пойдем, проследим за чернилами.
Let's follow the ink.
Мы проследим, чтобы он держался подальше от вас, я обещаю.
We will make sure he stays away from you, I promise.
Так, сейчас мы за ним проследим.
So now we track him forward in time.
За этим мы проследим.
We will see about that.
Давай проследим за ним сегодня.
Let's follow him tonight.
Мы проследим, чтобы ты доехала до дома.
We will make sure you get home.
Давай проследим за ними, мы наконец знаем, где найти Яна.
Let's follow them, we finally know where to find Jan.
Мы проследим, чтобы он получил наказание.
We will make sure we get him.
Потом мы проследим путь курьера до Халида.
Then we follow the courier all the way to Khalid.
Мы с твоей мамой за этим проследим.
Me and your mum, we will make sure of that.
Не беспокойся, милая, потому что мы проследим, чтобы все тоже поверили.
Don't you worry, honey,'cause we will make sure that everybody else does, too.
Мы проследим за деньгами, пропавшими 65 тысячами.
So we follow the money, the missing 65 grand.
Мы проследим за Ахмедовым, а он приведет нас к Казиму.
We follow Ahmedov, he leads us to Kasim.
Что если мы проследим за ее помощником?
How about we follow her assistant?
Давайте проследим цепь событий.
Let's follow the chain of events.
Мы вернемся к истокам Windows и проследим путь программы к успеху.
We go back once again to the beginnings of Windows and follow the way of this ultimate software.
Давай просто за ним проследим.
Let's just follow him in the car.
Проследим, чтобы твоя бывшая невеста не допустила еще один промах.
We make sure that your ex-fiancée doesn't slip up again.
Мы проследим за ним.
We're following him.
Результатов: 133, Время: 0.1688

Проследим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский