ПРОСТОЕВ - перевод на Английском

downtime
простой
время простоя
непроизводительное время
даунтайма
оборудования
outages
отключения
простоя
сбой
stoppages
прекращение
остановки
забастовки
idle
холостого хода
простоя
праздных
простаивающих
пустые
неиспользуемых
свободного
неработающие
бездействует
вхолостую
down-time
время простоя
downtimes
простой
время простоя
непроизводительное время
даунтайма
оборудования

Примеры использования Простоев на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
минимизация дорогостоящих простоев благодаря меньшему количеству времени, проводимому на объекте.
minimise costly shutdowns by reducing time spent on site.
Определили и проанализировали причины простоев других грузовых поездов международного сообщения на пограничных станциях;
Identified and analysed causes for stoppages at border crossings for other international freight trains;
Это позволяет избежать неправильных настроек и простоев, например, во время смены сорта.
This avoids incorrect adjustments and shortens standstills e.g.
Предотвращение простоев, аварий или косвенного ущерба.
Prevention of downtimes, malfunctions or consequential damages.
Продолжительность простоев.
Duration of downtime.
Особенно в непрерывных процессах надежная выгрузка крайне важна для беспрепятственного выполнения процесса без простоев.
Especially in continuous processes, reliable extraction is essential for a smooth process without standstill.
Определение узких мест, которые могут стать источниками простоев.
Identification of key areas that could be sources of downtime.
Выполнить ремонт во время запланированных простоев установки.
Carry out repairs during the installation's planned shutdown.
Уход и достаточная смазка- это наилучшая страховка от простоев.
Care and sufficient lubrication is the best insurance against delays.
Таким образом, можно непрерывно наблюдать самые сложные установки и защищать их от незапланированных простоев.
VIBGUARD continuously protects even most complex assets of unplanned shutdowns.
Снижение простоев, повышение производительности агентов,
Reduce outages, improve agent productivity,
избежать дорогостоящих эксплуатационных простоев.
avoid costly operational stoppages.
время остановки/ начала производства и периоды после простоев.
after modifications and maintenance, during shutdown/start-up and following outages.
местоположения остановок, простоев двигателя, превышений скорости, уведомлений о пробках и отчетов.
engine idle, speeding, traffic notifications, and reports.
следствие, снижает количество простоев, связанных с травмами и профзаболеваниями.
thus reduces the number of work stoppages due to injuries and occupational diseases.
здоровья мотивированных сотрудников и уменьшение числа простоев, связанных с СОЖ.
to healthy motivated employees, and fewer metalworking fluid related outages.
Игрок получает играть больше рук и имеет меньше простоев в между- решений, что делает игру гораздо более интересной и быстро развивающейся.
The player gets to play more hands and has less down-time in between decisions- which makes the game far more exciting and fast-paced.
Это сложная задача, поскольку мы используем время простоев для фоновых проверок и некоторых осмотров.
This is challenging because we use idle time to do background checks and to do some scans.
Таким образом, было решено увеличить уровень воды в барабане, и впоследствии удалось снизить число вынужденных простоев из-за выхода из строя трубопроводов котла.
Thus, it was decided to increase the water drum level and subsequently forced outages due to boiler tube failure could be decreased.
Так как типичные простоев может длиться от нескольких минут до нескольких дней,
Since typical downtimes can last from minutes to days, the best solution
Результатов: 168, Время: 0.402

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский