ПРОСТОЙ ФОРМАЛЬНОСТЬЮ - перевод на Английском

mere formality
простой формальностью
merely a formality
простой формальностью
simple formality
простой формальностью
mere formalities
простой формальностью

Примеры использования Простой формальностью на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
о судебном пересмотре являются простой формальностью, которую жалобщик должен,
for judicial review are mere formalities that, as a general rule,
право ребенка выражать свое мнение часто считается простой формальностью.
her opinion is often considered to be a mere formality.
критерия с учетом того, что инкорпорация является простой формальностью в отличие от материально-правовой связи с государством,
the concern being that incorporation was merely a formal, as opposed to substantive, connection with the State,
ее положение в качестве придворного стало простой формальностью, и она потеряла эту должность в 1795 году.
in her rooms and her position as courtier was a mere formality when she eventually lost the position in 1795, which made her daughters leave court in solidarity with her.
Прения направлены не на то, чтобы стать ритуалом и простой формальностью, а на то, чтобы предоставить Совету Безопасности как главному органу Организации Объединенных Наций,
The debate is meant to be not a ritual and a mere formality, but an opportunity for the Security Council, as the primary organ of
в соответствии со статьей 5 Конвенции консультации должны являться не простой формальностью, а касаться мер по" уменьшению
consultations should not be only a mere formality, but should concern the measures to"reduce
Мы искренне полагаем, что, если всеобъемлющий обзор не будет простой формальностью и будет свободен от воздействия заранее поставленных целей, то переданные нами вчера,
We genuinely believe that if the comprehensive review is not to be merely a formality, and is to be free of the influence of preconceived purposes,
В соответствии со статьей 5 Конвенции консультации должны являться не простой формальностью, а касаться мер по" уменьшению
In accordance with article 5 of the Convention, consultations should not be only a mere formality but should concern the measures to“reduce
Согласно российским НПО, принцип равенства состязательных возможностей в уголовном судопроизводстве попрежнему остается простой формальностью, поскольку закон не обязывает судью предоставлять защитникам документы
According to Russian NGOs, the equality of arms principle in criminal proceedings continues to be a simple formality as the law does not compel the judge to provide documents
Его делегация считает, что реформирование в области прав человека больше не должна быть простой формальностью и что создание Совета по правам человека должно быть согласовано с позицией государств- членов Движения неприсоединения
His delegation considered that the reform of human rights should be more than merely formal, and that the establishment of the Human Rights Council should be consistent with the position of the States of the Non-Aligned Movement
Простая формальность.
A mere formality.
Это простая формальность, мадемуазель.
It's just a formality, miss.
Доклад, который мы должны принять, есть простая формальность.
The report which we are supposed to adopt is a mere formality.
Интервью- простая формальность.
Interview's just a formality.
Он сказал, что, мол, ничего важного, простая формальность.
He told her it was nothing important, a simple formality.
Это простая формальность.
This is just a formality.
Простая формальность.
Just a formality.
Простые формальности как для перевозчиков, так
Simple formalities for both transport operators
Это простая формальность.
This is a simple formality.
Это простая формальность.
It's a mere formality.
Результатов: 75, Время: 0.0532

Простой формальностью на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский