ПРОТИВОПОЛОЖНОСТИ - перевод на Английском

opposites
напротив
наоборот
противоположность
обратный
противоположном
разные
противолежащими
contrary
нарушение
отличие
вопреки
наоборот
напротив
противоположность
противовес
противоречие
противоречит
противоположное
opposed
противостоять
возражать против
противодействовать
противиться
сопротивляться
выступают против
противопоставить
противостоящих
враждуют
оппонировать
contrasts
отличие
контраст
контрастность
контрастный
напротив
противоположность
противовес
наоборот
контрастируют
сравнению
opposite
напротив
наоборот
противоположность
обратный
противоположном
разные
противолежащими
contraries
нарушение
отличие
вопреки
наоборот
напротив
противоположность
противовес
противоречие
противоречит
противоположное
contrast
отличие
контраст
контрастность
контрастный
напротив
противоположность
противовес
наоборот
контрастируют
сравнению

Примеры использования Противоположности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Психология противоположности, я тебя понял.
Reverse psychology, I have got it.
Несмотря на это, вы противоположности.
Apart from that, you're opposites.
Собственность в ее современном виде движется в противоположности между капиталом и наемным трудом.
Property, in its present form, is based on the antagonism of capital and wage labour.
Видишь ли, мы противоположности.
You see, we were opposed.
Отчего бы не отправиться в поиски« третьего пути», соединяющего противоположности?
Why not seek out a"third way" that connects the oppositions?
Значение этого мира, очевидно, должно находиться в этой противоположности;
The meaning of this world must evidently lie in this opposition;
Ортодоксия утверждает себя в противоположности ереси.
Orthodoxy" defines itself in opposition to an heresy.
Мистический опыт был всегда снятием противоположности между трансцендентным и имманентным.
Mystical experience has always been a removal of the opposition between the transcendent and the immanent.
На какой-то глубине преодолевали все сословные и классовые противоположности и преграды.
At a particular depth they surmounted all the conditional and class oppositions and impediments.
Линия Жизни делится на две полярные противоположности.
the lifeline is divided into two polar extremes.
Чтож, видимо мы- противоположности.
Well, I guess we're opposites.
полной противоположности, супружество, гендерные роли.
relationship of contrast, matrimony, gender roles.
По его мнению апейрон в результате вихреобразного процесса разделяется на физические противоположности горячее и холодное,
Thus apeyron by vorticose process is divided into physical opposites of hot and cold,
На противоположности, Arduino потребности,
On the contrary, Arduino needs,
Во-вторых, это интерес к локальной архитектуре как противоположности методам все тех же вездесущих глобальных архитекторов- звезд,
Secondly, it's a shift of focus to local architecture, as opposed to the approach of the above-mentioned celebrity architects,
с сигналом на противоположности, время задержки удлиняет
with the signal on the contrary, the delay time lengthens
К себе привлекаем родственные противоположности, притягиваем тем, что есть в нас сродные элементы,
To themselves we attract related contrasts, we attract that there are in us akin elements that in others,
Но, на противоположности, до 1763, такие же недостатки были платный на экспортировании большой части чужих товаров к нашим колониям о любой независимо зарубежной стране.
But, on the contrary, till 1763, the same drawbacks were paid upon the exportation of the greater part of foreign goods to our colonies as to any independent foreign country.
защита прав человека требует сбалансированного подхода как противоположности несбалансированному.
protection of human rights requires a balanced approach as opposed to an unbalanced one.
Они сами, на противоположности, hitherto были защищены почти вс за счет страны мати.
They themselves, on the contrary, have hitherto been defended almost entirely at the expence of the mother country.
Результатов: 132, Время: 0.3046

Противоположности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский