ПРОТЯНУЛАСЬ - перевод на Английском

stretches
участок
стрейч
стретч
растяжение
растягивание
растянуть
простираются
тянутся
натяжного
отрезке
extends
распространяться
расширение
охватывать
продлевать
оказывать
продлить
расширить
простираются
продления
распространения
runs
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
stretched
участок
стрейч
стретч
растяжение
растягивание
растянуть
простираются
тянутся
натяжного
отрезке

Примеры использования Протянулась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Курортная зона Туапсинского района протянулась на 60 км. Сезон начинается в мае
The resort area of Tuapse district stretches for 60 km. The season begins in May
В Британии Саентология, насчитывающая пятьсот одиторов, протянулась от Ливерпуля на севере Англии до Кройдона на юге.
British Scientology, with five hundred auditors, stretched from Liverpool in the north of England to Croydon in the south.
Эта долина протянулась южным склоном живописного горного массива Демерджи,
This valley stretches southern slopes of the picturesque mountain Demerdzhi,
несущая на себе заржавленные рельсы, протянулась среди болот на многие сотни километров.
holding rotten rails, stretched among the swamps for hundreds of kilometers.
Она протянулась от озера Иссык-Куль в Киргизии по территории Китая
It stretches from Lake Issyk-Kul in Kyrgyzstan through the territory of China
Тайга- наиболее обширная природная зона России- протянулась от западных границ России до Тихого океана.
Taiga the most extensive natural area of Russia- stretches from the western borders of Russia to the Pacific.
Практически вся западная часть Тель-Авива- один сплошной пляж: набережная здесь протянулась на 14 км.
Almost the entire western part of Tel Aviv- one continuous beach promenade here stretches for 14 kilometers.
затвердевшая лава, на которой растет лес, протянулась от берега до середины озера.
because the lava base which the forest is grown on, stretches from the shore to the middle of the lake.
где растущая полоса конфликтов протянулась от южной части Атлантики до Красного моря.
with a growing belt of conflicts stretching from the South Atlantic to the Red Sea.
Июня Мид приказал возвести в тылу армии вторую линию укреплений, которая протянулась от Элдер- Свэмп до Элленс- Милл- Понд.
On June 9, Meade ordered the construction of a new line of entrenchments in the army's rear, extending northward from Elder Swamp to Allen's Mill Pond.
Величественная песчанная пустыня протянулась с севера на юг на 450 км,
The majestic sandy desert is extended from the north to the south on 450 km,
Велосипедная дорога протянулась почти на 5 километров вдоль побережья от Мотомати в западной части острова до Нодахама в его северной части.
A cycling road stretches for about 5 kilometers along the coast from Motomachi in the western part of the island to Nodahama in the north.
Одна из них получила говорящее название" исторический квартал" и протянулась от старой крепости в конце набережной Финикудис до парка Тапа Хана в старом турецком квартале.
The first has been aptly named the‘historical section' and reaches out from the Old Fort at the end of the Finikoudes promenade to Tapa Hana Park in the Old Turkish Quarter.
Как это ни парадоксально, эти действия были осуществлены государством, береговая линия которого протянулась с севера на юг на расстояние 4000 километров.
Ironically, that enclosure was carried out by a country with a 4,000-kilometre coastline from north to south.
Они традиционно населяли территорию, называемую Сапми, которая протянулась вдоль северных районов этих стран.
They have traditionally inhabited a territory called Sápmi, which spans the northern parts of these countries.
грандиозной Галереи Колонна, которая протянулась на 76 метров вдоль фасада улицы IV ноября.
majestic Galleria Colonna, which has 76 meters of length facing onto via IV Novembre.
толкнул мою ногу вниз, пока другая рука протянулась к его ноге.
pushed my foot down as the other hand reached out for his foot.
войска на новые позиции, к новой линии Худа, которая протянулась примерно на 2 мили.
against Hood's new line, which had been reduced to about 2 miles in length.
новой части Дольная Брела( DolnjaBrela), которая протянулась вдоль всего берега.
the new part called DolnjaBrela which stretches along the whole shore.
кто расчистил некоторые искажения внутри Световой Тропинки, которая протянулась из вашей Коронной Чакры к вашему Божественному Я ЕСМЬ Присутствию\ Божьему« Я»,
those who have cleared some of the distortions within the Light Pathway, which extends from your Crown Chakra to your Divine I AM Presence/God Self,
Результатов: 65, Время: 0.073

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский