ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ РАБОТНИКОВ - перевод на Английском

professionals
профессионал
специалист
профессиональных
сотрудников категории специалистов
professional
профессионал
специалист
профессиональных
сотрудников категории специалистов
of occupational workers

Примеры использования Профессиональных работников на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Программы подготовки по соответствующим международным стандартам должны быть организованы для всех профессиональных работников, вовлеченных в систему отправления правосудия в отношении несовершеннолетних.
Training programmes on relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice.
Программа 2009 года была нацелена на повышение уровня навыков участников в качестве профессиональных работников вещательных средств массовой информации.
The 2009 programme aimed at strengthening the skills of the participants as broadcast media professionals.
В августе 1997 года правительство провело учебную сессию, посвященную Конвенции, для профессиональных работников средств информации.
In August 1997, the Government had organized a training session on the Convention for media professionals.
Шведская конфедерация профессиональных работников осуществила программы в области экологической маркировки продукции и комплексной организации труда.
The Swedish Confederation of Professional Employees has carried out eco-labelling and integrated office management programmes.
Основной подготовкой профессиональных работников в сфере искусств и культуры занимаются высшие и средние художественные академии и школы.
The higher and middle fine arts academies and schools form the basis for the training of professional workers in the arts and culture.
Механизм предоставления пособий по беременности и родам для самозанятых женщин( включая профессиональных работников и вместе работающих супругов)
The arrangement on maternity allowances for self-employed women(including professional workers and co-working spouses) became part of
В соответствии с другими решениями разрешено свободное передвижение профессиональных работников между странами ССЗ
Other decisions have allowed free movement of professionals among GCC countries
Кроме того, такой процент профессиональных работников одинаков как в развивающихся,
Moreover, this ratio of professional staff is similar in both developing
Кроме того, нам нужно выработать механизмы привлечения в Казахстан высококвалифицированных и профессиональных работников, которые могли бы работать в нашей республике на постоянной основе.
Moreover, we need to develop mechanisms to attract highly qualified and professional workers to Kazakhstan who could work in our country on a permanent basis.
Наряду с набором профессиональных работников школа тюремной полиции сыграла важную роль в подготовке работников пенитенциарных учреждений,
Along with the recruitment of the professional staff, the Prison Police School has played an important role in the training of the prison personnel,the Prison Police.">
Море чем 350 профессиональных работников, которые смогите быть отправлено в различные страны во всем мире в.
More than 350 professional workers, which can be sent to different countries all over the world to.
Море чем 380 профессиональных работников, которым можно отправить в различные страны во всем мире для того чтобы исправить мебель.
More than 380 professional workers, which can be sent to different countries all over the world to fix the furniture.
Больше чем 350 профессиональных работников, которым можно отправить в различные страны для того чтобы исправить мебели.
More than 350 professional workers, which can be sent to different countries to fix the furnitures.
больше чем 350 профессиональных работников, которым можно отправить в различные страны во всем мире для того чтобы исправить мебели.
More than 350 professional workers, which can be sent to different countries all over the world to fix the furnitures.
больше чем 350 профессиональных работников, которым можно отправить в различные страны для того чтобы исправить мебели.
More than 350 professional workers, which can be sent to different countries to fix the furnitures.
Море чем 350 профессиональных работников, опытная команда установки можно отправить в различные страны для того чтобы собрать мебель.
More than 350 professional workers, experienced installation team can be sent to different countries to assemble the furniture.
Однако никакая система здравоохранения не сможет быть устойчивой, если она не опирается на знающих и профессиональных работников.
But no health system can be sustainable if it is not supported by a knowledgeable and professional workforce.
Создание условий для реабилитации с помощью проведения различных спортивно- оздоровительных мероприятий под руководством профессиональных работников;
Enabling rehabilitation through the organization of gymnasiums in which activities are guided by professional personnel;
операторов, профессиональных работников и B2B провайдеров.
operators, professional workers, and business-to-business providers.
В действительности, имеется целый ряд" многоотраслевых" союзов, такие, как Ассоциация канцелярских и профессиональных работников и Гонконгский генеральный союз служащих.
Indeed, there are a number of"multi-trade" unions such as the Clerical and Professional Employees Association and the Hong Kong White Collar Employees General Union.
Результатов: 138, Время: 0.0415

Профессиональных работников на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский