ПРОФСОЮЗНЫМИ - перевод на Английском

trade union
профсоюз
профессиональный союз
профсоюзных
профкома
labour
труд
трудовой
рабочей силы
лейбористской
трудящихся
занятости
trade unions
профсоюз
профессиональный союз
профсоюзных
профкома
trade-union
профсоюз
профессиональный союз
профсоюзных
профкома

Примеры использования Профсоюзными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
политическими и профсоюзными организациями и международного сотрудничества.
political organizations and trade unions and with international cooperation.
социальной политики Компания развивает партнерство с профсоюзными организациями.
social policy programmes, the Company develops partnerships with trade union organisations.
работниками глобальных сетей снабжения и профсоюзными лидерами, коллеги которых были убиты членами военизированных подразделений, защищавших имущество компании.
workers in global supply chains and labour leaders whose colleagues had been killed by paramilitaries protecting company assets.
был применен план единичной, общей и окончательной компенсации в сотрудничестве с профсоюзными организациями, что позволило исключить неработающих сотрудников из платежных ведомостей.
Definitive Compensation Plan was implemented in two stages with coordination by the trade-union organizations, making it possible to remove inactive personnel from the Public Employees Payroll.
структурированный социальный диалог в целях поиска общих областей взаимопонимания с профсоюзными организациями.
structured social dialogue, seeking common areas of understanding with trade union organisations.
управление которым осуществляется на трехсторонней основе работодателями, профсоюзными организациями и трудящимися.
which is run by the trio of employers, labour organizations and workers.
КТД в соответствующей отрасли должен быть заключен между всеми отраслевыми работодательскими и профсоюзными организациями( не только с представительными);
CLC in the respective sector/branch must be concluded between all sectorial/branch employers' organisations and trade unions(not only the representative ones);
осуществляет свои социальные программы в тесном сотрудничестве с профсоюзными организациями.
implements its social programmes in close collaboration with trade union organizations.
Она отмечает далее, что профсоюзы имеют право устанавливать связи с международными профсоюзными организациями и пользуются этим правом на практике.
It further noted that unions were free to affiliate with international labour organizations and they did so in practice.
связанные с профсоюзными организациями и участвующие в народных
organizations connected with trade unions, and organizations participating in popular
Министерство национального образования уже провело соответствующие консультации с общественными и профсоюзными группами.
The Ministry of National Education has already conducted the relevant consultations with social and trade union groups.
Вместе с тем местные акиматы совместно с работодателями, профсоюзными органами продолжат работу по подписанию меморандумов.
However, the local Governor's Offices will continue the work on signing the Memoranda together with employers, trade union bodies.
Государственные органы содействуют ведению профсоюзными организациями своей деятельности
The state bodies facilitate the performance of the trade union organizations' activity
Совместно с кадровыми службами и профсоюзными комитетами подразделений комбината оказано содействие более 2000 выпускникам колледжей по прохождению практики и заключению трехсторонних договоров.
Together with human resources departments and labour union committees of NMMC's subdivisions it has been assisted to more than 2000 graduates of colleges on practical training and conclusion of tripartite contracts.
Китайские профсоюзы активно развивают дружеские отношения с профсоюзными организациями во всем мире
China's unions actively pursue the development of friendly relations with union organizations around the world
Этот план, который разрабатывается с профсоюзными организациями в этом секторе должен быть утвержден в ближайшем будущем;
This plan, which is being drafted with the trade union organizations in the sector, should be adopted in the near future;
Несмотря на причину ухода Австралии, отмечаемую в основном Австралийской коммунистической партией и профсоюзными движениями, войне не удалось вызвать общественного интереса
While a celebrated cause for the Australian left-particularly the Communist Party of Australia and the trade union movement-the war failed to spark particular public interest
Июня 1995 года совместно с профсоюзными организациями был подписан проект Хартии социального страхования граждан в сфере культуры.
Together with union organizations a project of The Citizens' Social Assurance in the Sphere of the Cultural Charter was signed on 20 June 1995.
Всего лишь двадцать два года назад мы провели в Гаване большое число встреч с политическими, профсоюзными, крестьянскими, студенческими лидерами, приглашенными в нашу страну в качестве представителей этих кругов.
Just twenty-two years ago, here in Havana, we had several meetings with political, union, peasant and student leaders invited to our country as representatives of these sectors.
( 9) Отношения между профсоюзами, между профсоюзными объединениями и их предприятиями, касающиеся права собственности, основываются на полномочиях, предусмотренных их уставами,
(9) The relations between unions, between unions and business associations on their property rights shall be based on the powers provided in the statutes,
Результатов: 182, Время: 0.0433

Профсоюзными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский