ПРОХЛАДЫ - перевод на Английском

coolness
прохлада
крутость
хладнокровие
холодность
холод
свежесть
крутизну
cool
крутой
классный
холодный
здорово
прохладно
классно
остыть
прохладном
клево
охлаждения

Примеры использования Прохлады на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
система климат- контроля помогут Вам создать ощущение свежести и прохлады даже в самый жаркий день.
climate control will help You to create a feeling of freshness and coolness even in the hottest day.
Сама конусообразная форма« носа», испещренная вентиляционными отверстиями, способствует максимальной естественной сохранности прохлады внутри здания.
The cone-like shape of the nose is speckled with ventilation openings to ensure the building retains a maximum of its natural cool.
заполнить чувство влаги и прохлады и полную заботу о вашем лице.
to fill the feeling of moisture and coolness and complete care of your face.
за счет невысокой влажности и прибрежной прохлады жара в Тунисе переносится очень легко.
due to low humidity and coastal coolness, the heat in Tunisia is very easily tolerated.
Входящий в его состав ментол обеспечит комфортное чувство прохлады в жаркое летнее время и придаст ясность мыслям, эфирное масло мяты подарит свежий аромат.
Oil"Emerald" has also a freshened effect Menthol contained in oil will give comfortable freshness sensation in hot summer time and lucidity of mind.
Дает впечатление прохлады и свежести, поэтому рекомендуют использовать в оформлении мест продажи напитков и мороженого.
It gives the impression of coolness and freshness, therefore it is recommended to use this colour in design of places selling drinks and ice cream.
служить источником прохлады в жаркие дни….
be a source of coolness in hot days.
дарит ощущение прохлады даже в невыносимую жару.
silk which gives a feeling of coolness even in unbearable heat.
приезжающих сюда в поиске прохлады в жаркое летнее время.
popular with the elderly, out looking to cool down during the torrid days in summer.
даровать ощущение прохлады.
to bestow a feeling of coolness.
который создаст ощущение прохлады и заметно уменьшит боль.
which will create a feeling of coolness and significantly reduce pain.
дает ощущение прохлады и свежести, увлажняет
gives a sensation of coolness and freshness, moisturizes
пузатеньких кружек лазурно- бежевых оттенков создают ощущение прохлады в жаркий день.
puzatenky mugs of azure-beige hues create a feeling of coolness on a hot day.
даже после появления воспаления он обеспечит ощущение прохлады в месте укуса,
it will provide a feeling of coolness at the bite site,
Прохлада вашего прикосновения.
The coolness of your touch.
По отдельности и прохлада и жара в салоне достижимы в полной мере.
Individually and coolness and heat in the cabin is fully achievable.
Запечатанный мешок, прохлада, влага вокруг.
Sealed bag, cool, moist environment.
Экзотическое манговое дерево, дарящее прохладу и тень в полуденный индийский зной.
Exotic mango trees, giving shade and coolness.
а вечером- прохладу.
and in the evening- cool.
Иль Прохлада воды, пронизывающая после купанья в речке?
Or the coolness of water permeating one's body after bathing in the river?
Результатов: 46, Время: 0.0963

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский