Примеры использования Процедуры обзора на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Дополнительные процедуры обзора определены в двух заявлениях председателя Совета по правам человека( PRST/ 8/ 1 и PRST/ 9/ 1);
на совещании он поинтересовался следующими этапами процедуры обзора, и так встал вопрос о месте обсуждения доклада.
При этом он хотел бы знать, оставлена ли Мавритания в списке стран, подлежащих применению процедуры обзора.
Она напоминает о том, что вопрос о Папуа- Новой Гвинее обсуждался в рамках используемой Комитетом процедуры обзора в 1992, 1993 и 2003 годах и в рамках его процедуры раннего предупреждения в 1994, 1995, 1997, 1998 и 2002 годах.
Представление государству- участнику уведомления о том, что Комитет вынужден приступить к рассмотрению сложившейся в нем ситуации в рамках процедуры обзора, нередко побуждало соответствующее государство приступать к подготовке задерживаемых ими докладов, и в частности первоначальных докладов.
свинцу как часть процедуры обзора кадастров в 2006 году;
а также все процедуры обзора, связанные с этими инструментами, с целью обеспечения того, чтобы меньшинства надлежащим образом охватывались этой политикой.
благодарит ее за то, что она согласилась выступить в рамках процедуры обзора в Комитете, чтобы от имени своего правительства представить дополнительную информацию и разъяснения.
с готовностью согласилась в духе открытости и конструктивности на проведение в отношении нее процедуры обзора, намеченное на 2011 год.
с акцентом на процедуры, касающиеся рамочных соглашений, процедуры обзора и средства правовой защиты.
принимаемые в рамках процедуры обзора, могут быть конфиденциальными и предварительными.
этот перечень может помочь государству- участнику в подготовке отчета в рамках процедуры обзора.
Он обратил особое внимание на три элемента процедуры обзора- обзоры достаточности
Мали были исключены из процедуры обзора по просьбе соответствующих государств- участников с учетом прогресса в ходе подготовки задержанных докладов
Комитету надлежит затем решить, следует ли рассматривать этот вопрос в рамках процедуры обзора или мер раннего предупреждения
Поэтому ситуация в Суринаме рассматривалась в рамках процедуры обзора в 1997 году и вновь в марте 2003 года в рамках процедур принятия незамедлительных действий,
описывается отдельно в следующем разделе, поскольку к ним применяются несколько иные процедуры обзора согласно указаниям Управления по вопросам оценки ГЭФ
Г-жа ПХУМАС( Таиланд) хотела бы знать, каких критериев придерживается Комитет для начала процедуры обзора с целью рассмотрения вопроса об осуществлении Конвенции в отсутствие соответствующего государства- участника,
разработку заключительных замечаний и процедуры обзора для государств, не представляющих доклады.
формулирование общих замечаний/ рекомендаций и процедуры обзора.