ПРОЦЕНТЕ - перевод на Английском

percentage
доля
процент
показатель
соотношение
процентных
per cent
составляет
на процентов
процентного
приходится
rate
ставка
показатель
скорость
уровень
коэффициент
курс
доля
частота
тариф
норма
interest
интерес
заинтересованность
процентный
процент
заинтересованы
заинтересован
интересуют
интересны
rates
ставка
показатель
скорость
уровень
коэффициент
курс
доля
частота
тариф
норма

Примеры использования Проценте на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Специализированная наркологическая помощь для беременных женщин( существует в 31 проценте стран) и работников сферы сексуальных услуг( существует в 26 процентах стран)
Specialized drug treatment for pregnant women(available in 31 per cent of countries) and sex workers(available in 26 per cent of countries) is low
Дело даже не в проценте начисления, а в самом факте того, что человек может что-то потерять.
The matter is not in the percentage of charge but in the fact that a person might lose something.
предлагают ресурсное ориентированные экономические модели, заявляют, что корень зла в пресловутом« ссудном проценте» и в существовании денег.
they offer resource-based economic models saying that the root of evil is in the"lending rate" and existence of money.
Она также хотела бы иметь краткую информацию о проценте ответов на ОВ, для того чтобы получить представление о положении каждой страны по сравнению с другими респондентами.
She also said she would like to have a summary of response rates to the CQ, to get an idea of where each country stands in relation to other respondents.
Из этой доли примерно в одном проценте применений используются ГХФУ; таким образом, становится ясно, что применение ГХФУ для пожаротушения незначительно по сравнению с другими альтернативами.
Of these, HCFCs are used in approximately 1 per cent of the applications; it is thus clear that the use of HCFCs in fire protection is very small compared to other alternatives.
Во-вторых, нет смысла говорить о проценте ложных срабатываний без предварительной настройки анализатора.
Secondly, there is no point to talk about the percentage of false positives without the preliminary configuration of the analyzer.
В 91 проценте зарегистрированных случаев местные медицинские работники стали жертвой прямого насилия,
In 91 per cent of the incidents registered, local health-care providers were directly affected by violence,
Число случаев беременности у подростков возрастает, что негативно сказывается на проценте девочек, заканчивающих школы.
The number of teenage pregnancies has increased which has negative impact on completion rates for girls.
дает представление о проценте популяции, с который были собраны семена.
gives an idea of what percentage of the population has been sampled.
В 2001 году в развитых странах всего в 31 проценте случаев были удовлетворены просьбы о предоставлении убежища.
Only 31 per cent of the asylum cases in the developed countries were decided positively in 2001.
предполагает какой-либо дополнительной оплаты; доход компании основывается на проценте целевых выплат, таким образом ранний выход не влияет на потенциальную выплату.
the companies benefit is based on a percentage of the target payout thus potential payout on early exit is not affected.
они обнаруживают, и затем мы концентрируемся всего на одном проценте этой карты, связанной с группами галактик.
then we concentrate only on about one per cent of this map associated with clusters of galaxies.
Было отмечено мнение меньшинства, что этот уровень не следует устанавливать на каком-либо определенном проценте.
There was a Minority view that the level should not be fixed at any specific percentage.
Введение системы утверждения Медицинской службой отпусков по болезни привело к изменениями лишь в 1 проценте случаев.
Medical Service intervention in certifying sick leave led to changes in only 1 per cent of cases.
2016 гг. в 47 странах в семи регионах, показывают значительные различия в проценте людей, проявляющих дискриминационное отношение таблица 1.
2016 in 47 countries across seven regions show wide variations in the percentage of people expressing discriminatory attitudes Table 1.
Должность председателя в 20 процентах организаций центрального уровня и 31 проценте организаций провинциального уровня занимают женщины.
The post of chairman in 20 per cent of organizations at the central level and 31 per cent of organizations at the provincial level is held by women.
позволяет собирать сведения об одном проценте населения Англии и Уэльса.
collects information on one per cent of the population of England and Wales.
В 58 обследованных странах информация о СПИДе предоставляется в 74 процентах начальных школ и 81 проценте средних школ.
In 58 surveyed countries, AIDS education was provided in 74 per cent of primary schools and 81 per cent of secondary schools.
Просьба предоставить информацию о проценте детей, посещающих начальную
Please provide information on the percentages of children attending schools at the primary
Уровень безработицы, выраженный числом безработных лиц в проценте от рабочей силы,
The unemployment rate, defined as the number of unemployed persons expressed as a percentage of the labour force,
Результатов: 160, Время: 0.087

Проценте на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский