ПРОЦЕНТНЫХ ПЛАТЕЖЕЙ - перевод на Английском

interest payments
выплата процентов
процентных платежей
уплаты процентов
платежи по процентам
interest payment
выплата процентов
процентных платежей
уплаты процентов
платежи по процентам

Примеры использования Процентных платежей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
начиная от выбора структуры задолженности по срокам погашения до индексации процентных платежей.
of the debt strategy, which range from the choice of the maturity structure to the indexation of interest payments.
Любой полученный кредит в долгосрочной перспективе приводит к уменьшению номинальной величины располагаемых финансовых ресурсов домашних хозяйств на величину процентных платежей.
In the long-term prospect, any loan reduces the nominal value of households' disposable fi nances by the value of interest payments.
Заимствование на разумных основаниях означает, что привлечение заемных средств должно осуществляться только для финансирования проектов, отдача от которых будет выше процентных платежей по займам.
Borrowing for the right reason means that debt should only be used to finance projects that generate returns which are higher than the interest rate charged on the loan.
Любой полученный кредит в долгосрочной перспективе приводит к уменьшению номинального объема располагаемых финансовых ресурсов домашних хозяйств на величину процентных платежей.
In the long-term, any loan reduces the nominal value of households' disposable income by the value of interest payments.
Такой вид услуги компания предоставляет для обеспечения притока капитала с учетом пожеланий клиента по поводу привлекаемых средств, процентных платежей, графиков проведения сделок.
Such type of favour a company gives for providing of cash inflow taking into account customer orders concerning the attracted facilities, percent payments, charts of realization of transactions.
Таковы два вопроса, поднятые в ходе нынешнего обсуждения порядка учета процентных платежей в условиях высокой инфляции.
These are two of the issues raised in the current debate on the treatment of interest payments under conditions of high inflation.
Ослабление рубля приведет к увеличению размеров процентных платежей и усилению долговой нагрузки в связи со значительной долей кредитов,
The weaker ruble pushes up the amount of interest payments resulting in a stronger debt burden, given that a large part
Изменение в условиях погашение кредита, и/ или процентных платежей без изменениях окончательный даты погашения кредита;
Changes in loan repayment and/or interest payment procedure without altering full repayment term;
Правление МВФ продлило срок действия отказа от получения процентных платежей до 31 декабря 2014 года
The IMF Board extended the waiver on interest payments until 31 December 2014 and agreed that the
временем уравновешивают друг друга, благодаря чему долгосрочные инвесторы остаются с доходом от процентных платежей по облигациям.
cancel each other out over time, leaving long-term investors with just the positive returns from the interest payments of the bonds.
Более того, Клиентам непременно следует учесть, что в случае, если средства, выводимые с участвующего в акции счета, превышают" предельную сумму для вывода", установленную для этой акции, то GDM FX будет иметь право отменить или потребовать обратно всю сумму процентных платежей.
Furthermore, Customers are specifically warned that if withdrawals from the participating account exceed the promotion's"Withdrawal Limits", all interest payments made shall be canceled and claimed back by GDM FX.
с переоценкой кредитного портфеля и увеличением наших процентных платежей.
revaluation of the loan portfolio and higher interest payments.
основанная на принципе вычета процентных платежей из облагаемого налогом дохода,
based on the deduction of interest payments from taxable income,
Помимо процентных платежей договор предусматривает ежегодное погашение основной суммы первоначального займа в 114, млн шв. франков и дополнительного займа в 16, млн шв. франков
In addition to the payment of interest, the contract provides for an annual repayment of principal equal to 3.0 per cent of the total amount borrowed beginning on February 28,
С целью обеспечения экономического хеджирования процентных платежей по рублевым заимствованиям от возможного негативного изменения позиции доллара США по отношению к российскому рублю Компания заключила серию сделок валютно- процентных свопов с ведущими российскими банками.
In order to ensure economic hedging of interest payments on ruble borrowings against potential negative change of the position of US dollar against Russian ruble, the Company has consummated a number of cross currency and interest rate swap transactions with leading Russian banks.
до 230 процентов, а соотношение процентных платежей к бюджетным поступлениям уменьшилось с 22 процентов до 10 процентов.
and the ratio of interest payments to fiscal revenue diminished from 22 per cent to 10 per cent.
капитальных убытков, процентных платежей, других налогов, безнадежной задолженности курсовых убытков
capital losses, interest paid, other taxes, bad debts,
отдельный расчет процентных платежей, аналитические функции в области управления рисками.
separate computation for interest payment, analytical functions for risk management.
оно может являться не вполне приемлемым на практике из-за трудностей оценки потребления основного капитала в случае жилья и исключения процентных платежей.
it may not be very satisfactory in practice because of the difficulty of estimating consumption of fixed capital on the house and the exclusion of interest charges.
В связи с этим GDM FX оставляет за собой право удерживать сумму процентных платежей, начисленных на участвующий в акции счет неправомочным образом,
In that respect GDM FX reserves the right to hold any Interest payments made into the participating account invalid and to deduct their amount from
Результатов: 65, Время: 0.0313

Процентных платежей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский