ПРОЦЕНТНЫХ ПОСТУПЛЕНИЙ - перевод на Английском

interest income
процентный доход
процентные поступления
поступления от процентов
доходы в процентов
interest earnings
процентных поступлений
процентных доходов
поступлений по процентам
доходы от процентов
interest revenue
процентные поступления
процентный доход

Примеры использования Процентных поступлений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
D Убытки обусловлены тем, что величина снижения рыночной стоимости краткосрочных инвестиций превысила сумму процентных поступлений.
D/ Loss arises because interest income was more than offset by declines in market values of short-term investments.
Создается резерв для начисления процентных поступлений по временным инвестициям, таким как коммерческие бумаги,
Provision is made for accretion of interest income on temporary investments such as commercial papers,
Соответственно сократилась на 83 процента и сумма процентных поступлений: с 999 млн. долл. США в течение двухгодичного периода 2002- 2003 годов до 166 млн. долл. США в течение двухгодичного периода 2004- 2005 годов.
Correspondingly, there was a decrease of 83 per cent in interest income from $999 million during the biennium 2002-2003 to $166 million during the biennium.
Увеличение объема процентных поступлений объяснялось более высокими процентными ставками
The increase in interest income resulted from higher interest rates
Источником процентных поступлений для ЮНИСЕФ являются прежде всего краткосрочные вклады
UNICEF generates interest revenue primarily from short-term deposits
Увеличение процентных ставок на протяжении всего периода обусловило рост процентных поступлений, который за год составил 10, 8 млн. долл. США в 2005 году-- 6, 3 млн. долл. США.
Increased interest rates throughout the period gave rise to interest income for the year of $10.8 million in 2005 it was $6.3 million.
ЮНОПС разработало методологию ежеквартальной оценки процентных поступлений от казначейства ПРООН на предмет их обоснованности.
UNOPS has conceptualized a methodology to review the interest received from the UNDP Treasury for reasonability on a quarterly basis.
Ix распределение процентных поступлений по целевым фондам исчисляется на конец года с использованием показателя долевого участия каждого фонда на основе среднемесячного остатка средств в каждом фонде.
Ix Distribution of interest income for trust funds is calculated at year's end using the percentage participation of each fund based on the monthly average fund balance.
C Включая перевод процентных поступлений в размере 1, 393 млн. долл. США из фонда средств на конкретные цели в фонд средств на общие цели.
C Includes $1.393 million transfer of interest income from special-purpose to general-purpose funds.
Снижение процентных поступлений по всем инвестиционных пулам, находящимся под управлением Казначейства Организации Объединенных Наций, с 355 млн. долл. США в 2010- 2011 годах до 134 млн. долл. США в 2012- 2013 годах.
A decrease in interest income for the full investment pools managed by the United Nations Treasury from $355 million in 2010-2011 to $134 million in 2012-2013.
В основном это было связано с сокращением процентных поступлений на 25, 01 млн. долл.
This was mainly due to the decrease of interest income by $25.01 million
Рост процентных поступлений является результатом повышения доходности инвестиций в размере 2,
The increase in interest income is as a result of higher returns on investments of $2.8 million
Именно этой разницей, а также значительной суммой процентных поступлений и непогашенных обязательств объясняется большой остаток денежной наличности,
This difference, added to the large amount of interest income and unliquidated obligations, explained the high cash balance
Источником процентных поступлений для ЮНИСЕФ являются краткосрочные вклады и краткосрочные вклады до востребования,
UNICEF generates interest revenue from short-term deposits and money market demand deposits,
Пока не ясно, каким образом предполагается использовать остатки процентных поступлений Резервного фонда после перечисления соответствующей доли на создание стратегических запасов развертывания.
It was not clear how the remainder of the interest income in the Fund would be dealt with after the transfer in respect of the strategic deployment stocks.
ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии разработать процедуры учета процентных поступлений на основе положений его соглашений с клиентами.
UNOPS agreed with the Board's recommendation that it implement processes to account for interest earned on the basis stipulated in the agreements with its clients.
D Включая перевод процентных поступлений в размере 4 657 883 долл. США из средств на конкретные цели в средства на общие цели.
D Includes $4,657,883 transfer of interest income from special-purpose to general-purpose funds.
По состоянию на конец 2004 года показатели наличных средств и процентных поступлений равнялись соответственно 150 млн. долл. США и 1, 8 млн. долл. США.
At the end of 2004, the figures were $150 million for the total position and $1.8 million for interest income.
В предыдущий двухгодичный период банковские сборы были показаны в качестве чистой суммы за вычетом процентных поступлений, которые компенсировались по статье<< Служба управления инвестициями.
In previous bienniums, bank charges were shown as a net amount after the interest income had been offset against the charges under Investment Management Service.
поступления ресурсов" и указала,">что использование процентных поступлений при компенсации вспомогательных расходов является неправильным.
indicated that the use of interest income in offsetting support costs was inappropriate.
Результатов: 271, Время: 0.0439

Процентных поступлений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский