ПРОЧЛИ - перевод на Английском

read
читать
чтение
считывать
почитай
считывание
прочитать
гласил
ознакомьтесь
следующего содержания
зачитал
reading
читать
чтение
считывать
почитай
считывание
прочитать
гласил
ознакомьтесь
следующего содержания
зачитал

Примеры использования Прочли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И вы прочли мои дела.
And you have been reading my case histories.
Секретари Суда прочли общий вводный курс о деятельности Суда.
The Secretaries of the Court gave a general introduction to the work of the Court.
Если они прочли об этом на работе.
If they have read about this at work.
Вы полностью прочли и поняли данное Соглашение.
You have read and understood the present Agreement in full;
Вы прочли в моем сердце мои желания
You read what my heart wanted
Прочли о нашем ВИП- госте?
You have read up on our V.I.P.?
Мы прочли о тебе в журнале.
We have been reading all about you in the fan magazines.
Настоящим Вы подтверждаете, что прочли и соглашаетесь с Положениями о конфиденциальности.
You hereby agree that you have read and accepted the Privacy Policy.
Я бы хотел, чтобы Вы прочли в семейном кодексе Калифорнии раздел 300.
I would like you to read from the California family code, section 300.
Вы ведь прочли дневник?
So you have read the diary?
Мы прочли ваше подготовленное заявление,
We have read your prepared statement,
Мне прочли, или мне так послышалось,“ terrestrial grace”[« земная милость»], вместо“ celestial grace”[« небесная милость»]!
Instead of a celestial grace, they read to me, or I heard, a terrestrial grace!
Убедитесь, что вы прочли выше ответственности, прежде чем приступить!
Be sure you have read the legal disclaimer above before you proceed!
Вы тем самым подтверждаете, что прочли и принимаете нашу Политику использования личных данных.
You affirm that you have read and agree to our Privacy Policy.
Хоть раз вы прочли правильно,- удивился Буш.
You have read it right for once,' marvelled Bush.
Статьи о кампании прочли по крайней мере 650 тысяч читателей.
Articles about the campaign were read by at least 650.000 readers.
Если бы детективы прочли мой репортаж более внимательно,
If the detectives had read my column more carefully,
Итак, вы прочли книгу,. посмотрели фильм.
So you have read the book seen the movie.
От всего сердца желаю, чтобы Вы прочли мое письмо и поняли меня.
I hope with all my heart that you will read my letter and unders tand.
книга достойна того, чтобы ее прочли.
and it deserves to be read.
Результатов: 211, Время: 0.0799

Прочли на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский