ПРОШЛОГО РАЗА - перевод на Английском

last time
последний раз
прошлый раз
последнее время

Примеры использования Прошлого раза на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я до сих пор не оправился с прошлого раза, не надо!
I still haven't gotten over the p.T.S.D. From the last time you t-boned me!
Ты же обещал после прошлого раза!
You promised after the last time!
Да ладно, слушай, если это из-за прошлого раза, я обещаю.
Alright, look, if it's about the last time, I promise.
На 30 секунд меньше прошлого раза.
That's 30 seconds down on last time.
Я все еще убираю бардак с прошлого раза!
I'm still busy cleaning up the mess from the last time!
Если еще раз в это влезешь, увидишь камеру изнутри. и, в отличие от прошлого раза, обратно ты не выйдешь.
You get involved in this again, you will see the inside of a cell, and unlike last time, you will not see the way out.
Вы кажется изменились, с прошлого раза, как я видел вас.
You seem changed since the last time I saw you. You, on the other hand, are exactly the same.
Весь остров покрыт символами прошлого раза, в том числе город Стари Град, который получил название Pharos
Whole island is covered with symbols of the past times, including town Stari Grad,
МАКИВЕНТА: Как вы, возможно, ощущаете из нашего диалога сегодня утром, и из прошлого раза, то, что мы не хотим, чтобы вы торопливо к этому устремились, и стали бы волноваться о том,
MACHIVENTA: As you are perhaps sensing from our dialog this morning, and from last time, is that we do not want you to rush into this
вас уже ждет сюрприз- сохраненные с прошлого раза бонусы.
you are waiting for a surprise- saved from the last time bonuses.
В прошлый раз ты сидел спереди.
You sat in front last time.
B прошлый раз за ним последовали годы войны.
The last time, it was followed by years of war.
Прошлый раз не был настоящим.
Last time wasn't real.
Прошлый раз я был ассистентом фокусника, поэтому нет.
I was the magician's assistant last time, so, no.
Прошлый раз был плохим?
Was the last time bad?
Да, прошлый раз я убедился, что мы все относимся к Пятой колонне.
Yeah, last time I checked, we're all Fifth Column.
А прошлый раз я тебе бросил коробку конфет.
Last time I threw in a box of chocolates.
Прошлый раз меня почти уволили.
Last time I almost got fired.
Э, мы хотим извиниться за прошлый раз.
Uh, we want to apologize for last time.
Ты слишком много куришь, по сравнению с прошлым разом.
You're smoking a lot. Compared to last time.
Результатов: 66, Время: 0.0302

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский