ПРОЩЕНО - перевод на Английском

forgiven
прости
извините
pardoned
помилование
прощение
помиловать
простите
извините
амнистию

Примеры использования Прощено на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
так очистит их священник, и прощено будет им;
they will be forgiven.
И так очистит его священник от греха его, и прощено будет ему.
And the priest shall make atonement for him[to cleanse him] from his sin, and it shall be forgiven him.
по амнистии все должно быть прощено.
the amnesty shall pardon everything.
Ты говоришь, что все, что было в школе, прощено, но на самом деле, ты кайф ловишь от того,
You have all of this talk about forgiveness for high school,
Эго так же сильно, будь оно прощено или осуждено, ибо в обоих случаях, оно удерживает человека на пути эгоцентричного поиска.
The ego is just as powerful whether it is condoned or condemned, for in both cases it keeps the man engaged on a self-centered quest.
Как сообщили в пресс-службе банка, за 10 дней прощено 433 кредитных обязательства на более чем 188 млн.
The bank said today in a press release that a total of 433 loan obligations worth more than 188 million drams were forgiven over 10 days.
оно будет должным образом прощено.
it will be accorded due forgiveness.
Позже у него появилась возможность вернуться к семье, после того как его предательство было прощено Испанской короной, но он решил остаться во Франции,
He could have returned to Favale as his crime against the Spanish crown was pardoned, but he remained in France serving in the army
Простите меня, сэр.
Forgive me, sir.
Ты простил меня и хочешь на мне жениться?
You forgive me and you still want to marry me?
Прощайте, Синдбад!
Farewell, Szindbéd!
Прости, но я не верю тебе, Нина.
Sorry, I don't believe you, Nina.
Как мы прощаем, не иначе.
As we forgive them and no differently.
Я прощаю Анну.
I forgive Anna.
Ты готова сказать" прощай" всему этому?
Are you ready to say good-bye to all of it?
Благодарю, Пресвятая Дева, ты простила меня за то, что я пала так низко.
Thank you, Virgin, you forgave me for falling so low.
Простите, товарищ директор.
Pardon, comrade director.
Прости, что мы бросили тебя, Джонас.
I'm sorry we left you, Jonas.
Ты не могла простить мне, что я девочка.
You couldn't forgive me for being a girl.
Прости, я не знала, как тебе сказать.
Sorry, I didn't know how to tell you.
Результатов: 65, Время: 0.0362

Прощено на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский