ПУБЛИЧНОЙ СОБСТВЕННОСТИ - перевод на Английском

public property
государственной собственности
общественной собственности
государственного имущества
публичным имуществом
публичной собственности
общественного имущества
общественным достоянием
public ownership
государственной собственности
общественной собственности
публичной собственности
государственное владение

Примеры использования Публичной собственности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
учет применяется для государственного управления отвечает за контроль и бюджет публичной собственности, существующий с древних времен в качестве низовой организации правительства.
accounting applied to public management is responsible for the control and budgeting of Public Patrimony, existing since antiquity as the basis of government organization.
же некоторые из них могут быть отделены от публичной собственности, находящейся в распоряжении концессионера,
whether some of them may be separable from the public property held by the concessionaire
концессионер должен иметь право создавать обеспечительные интересы без ущерба для действия любых норм права, которые могут запрещать создание обеспечительных интересов в публичной собственности.
stated that the concessionaire should have the right to create security interests without prejudice to any rule of law that might prohibit the creation of security interests in public property.
Кроме того, с учетом юридических ограничений, которые во многих странах применяются в отношении использования публичной собственности частными предприятиями,
Furthermore, in view of the legal restrictions that apply in many countries to the use of public property by private entities,
на пример, публичной собственности, находящейся во владении концессионера),
such as public property in the possession of the conces- sionaire),
продажа или аренда публичной собственности авторам предложенного проекта)
the sale or lease of public property to authors of project proposals)
например, публичной собственности, находящейся во владении концессионера),
such as public property in the possession of the concessionaire),
проектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источни- ков( в частности, в том, что касается активов, находящихся в публичной собственности), установлены ограничения, направленные на защиту публичных инте- ресов.
creation of security interests in the context of privately financed infrastructure projects(in particular as regards assets in public ownership) was subject to restrictions designed to protect the public interest.
Такие модели включали использование средств пенсионного фонда для инвестирования в области ПЧП в качестве формы публичной собственности; использование конкуренции для обеспечения финансирования задолженности
The models included using pension fund investment in PPPs as a form of public ownership; using competitions to provide debt or equity finance before procurement of
также инвестиционных проектов, реализуемых в промышленном парке, созданном на базе объектов публичной собственности или принципе частно- государственного партнерства.
of the investment project that is going to be carried out in the industrial park created under public assets or public-private partnership principles.
Публичная собственность в Кувейте является неприкосновенной,
Public property in Kuwait is inviolable
таким образом обеспечивается публичная собственность на них.
thereby ensuring public ownership.
Все граждане обязаны защищать публичную собственность.
All citizens have a duty to protect public property.
Ты портишь публичную собственность.
You're defacing public property.
Конституция Кувейта признает право владения публичной собственностью; никто не может быть лишен права распоряжаться своей собственностью
The Kuwaiti Constitution recognizes the right to own public property; no one may be prevented from disposing of his or her property except
В эту категорию обычно входят активы, которые являются публичной собственностью и которые использовались концессионером для предоставления соответствующей услуги.
This category typically includes public property that was used by the concessionaire to provide the service concerned.
рования на цели проекта, может столкнуться с юридическими препятствиями в случаях, когда активы проекта являются публичной собственностью.
obtain financing for the project may face legal obstacles where project assets are public property.
какие активы будут являться публичной собственностью, а какие станут частной собственностью концессионера.
which assets will be public property and which will become the private property of the concessionaire.
В некоторых правовых системах объекты, сооружаемые для использования в связи с предоставлением некоторых общедоступных услуг, сразу же после завершения строительства становятся публичной собственностью см. пункт 24.
In some legal systems, facilities built for use in connection with the provision of certain public services become public property once construction is finished see para. 24.
опирающаяся на частную и публичную собственность и свободную конкуренцию статья 126.
based on private and public property, with free competition art. 126.
Результатов: 48, Время: 0.0327

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский