ПЫТАЛИ - перевод на Английском

tortured
пытать
пыток
subjected
тема
субъект
подвергаться
предметом
вопросу
учетом
подлежащих
объектом
распространяются
предметных
torture
пытать
пыток
torturing
пытать
пыток

Примеры использования Пытали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Даже когда они пытали меня иглами.
Even when they tortured me with needles.
И зачем его пытали, как вы думаете?
And what do I think he was tortured for?
Меня пытали талибы.
I was tortured by the Taliban.
Они пытали его.
They have tortured him.
Если бы мы тебя пытали, то показали фотку нашей ванны.
If we wanted to torture you, we would show you a picture of the bathroom.
Его пытали в этом кресле.
He was tortured in this chair.
Меня пытали, унижали.
I have been tortured, humiliated.
Его пытали каждый день в течение 8 месяцев.
They tortured the poor kid every day for eight months
Сэр, подозреваемого пытали, и он мертв.
Sir, the suspect appears to have been tortured, and he's dead.
Тебя пытали?
They tortured you?
Судя по ранам Бута пытали несколько часов перед убийством.
Judging by the wounds, Booth must have been tortured for hours before he was killed.
Его пытали до смерти.
He was tortured to death.
Они дали ему ЛСД, пытали, а потом выкинули со второго этажа.
They force fed him LSD, they tortured him, and they threw him from an upstairs window.
Его пытали за то, что он якобы симпатизирует сапатистам.
He claims to have been tortured because of his supposed sympathy for the Zapatistas.
Ее пытали и казнили.
She was tortured and executed.
Брукса пытали до смерти.
Brooks was tortured to death.
Несколько человек, проводивших допрос, пытали его в первые 36 часов содержания под стражей.
Several interrogators allegedly tortured him during his first 36 hours of detention.
Всех этих жертв пытали и оставили медленно истекать кровью.
All these victims were tortured and left to slowly bleed out.
По ночам они пытали заключенных в чанах со свиным салом?
That at night they used to torture their prisoners in vats of pig grease?
Вы пытали меня в в контрразведке, вы- белый офицер.
You were torturing me in your counter- intelligence. You're a White officer.
Результатов: 827, Время: 0.2243

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский