Примеры использования Равное положение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
неделимой частью всеобщих прав человека и что равное положение и права человека женщин должны стать одним из основных направлений деятельности всей системы Организации Объединенных Наций см. A/ CONF. 157/ 23.
национальные законы гарантируют равное положение женщин, наличие
вне зависимости от места их рождения все они были поставлены в равное положение с пребывающими в Австралии мигрантами из других стран.
у мужчин и женщин равное положение в системе школьного образования, выше доли тех, кто считает, что у мужчин и женщин равное положение в сфере трудовых отношений или в семейной жизни.
касается очередности выступления, а в списке ораторов они будут иметь равное положение.
поставить этого кредитора в равное положение с другими кредиторами в принимающем государстве,
введения с 2008 года системы регистрации семейных отношений, обеспечивающей равное положение мужчин и женщин в семье и обществе.
подчеркнувшие равное положение супругов и равенство их брачно-семейных прав и обязанностей
неоспоримая ценность которого в том, что он ставит в равное положение людей на всей территории БиГ
будет признано равное положение женщин в обществе.
также в разделе 18 Уголовно-процессуального кодекса, который предусматривает равное положение сторон в гражданском судопроизводстве.
равных возможностей для мужчин и женщин"( проведенного секретариатом кабинета министров в ноябре 2004 года), 64, 1 процента женщин и 70 процентов мужчин считают, что">у мужчин и женщин равное положение в системе школьного образования.
механизмам по рассмотрению жалоб, и отметила, что общинам необходимо предоставить любые возможные преимущества, с тем чтобы у них было равное положение с компанией, на которую они подают жалобу.
из состава Национального учебного центра Министерства обороны, занимают равное положение с призывниками в том, что касается получения компенсаций в связи с несчастным случаем или болезнью в период прохождения службы.
защитник занимают равное положение.
Кроме того, положения Гражданского кодекса 2002 года, предоставляющие равное положение всем гражданам, пересмотренные процедуры подачи заявлений на получение гражданства
Мы не в равном положении.
Теперь я снова с ними на равном положении.
разбирательств граждане Чехии и иностранцы находятся в равном положении.