РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНЫЙ САМОЛЕТ НАРУШИЛ - перевод на Английском

Примеры использования Разведывательный самолет нарушил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Декабря 2007 года в 21 ч. 15 м. израильский разведывательный самолет, нарушив воздушное пространство Ливана в районе Альма- эш- Шааба,
On 29 December 2007, at 2115 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha'b, circled over the regions of Riyaq,
12 ч. 00 м. вражеский израильский разведывательный самолет, нарушив воздушное пространство Ливана,
1200 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqura
20 ч. 55 м. вражеский израильский разведывательный самолет, нарушив воздушное пространство Ливана,
2055 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Bayada
21 ч. 40 м. вражеский израильский разведывательный самолет, нарушив воздушное пространство Ливана,
2140 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre
13 ч. 25 м. вражеский израильский разведывательный самолет, нарушив воздушное пространство Ливана,
1325 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre
21 ч. 55 м. вражеский израильский разведывательный самолет, нарушив воздушное пространство Ливана, пролетел, следуя курсом на восток,
2155 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqura in an easterly direction,
22 ч. 05 м. вражеский израильский разведывательный самолет, нарушив воздушное пространство Ливана,
2205 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqura
Мая 2007 года 23 вражеских израильских разведывательных самолета нарушили воздушное пространство Ливана,
On 21 May 2007, 23 enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace
В период с 20 ч. 00 м. до 21 ч. 20 м. два вражеских израильских разведывательных самолета нарушили воздушное пространство Ливана,
Between 2000 hours and 2120 hours, two enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace,
09 ч. 35 м. вражеский израильский разведывательный самолет, нарушив воздушное пространство Ливана,
0935 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Biyada
Августа 2008 года в период с 16 ч. 45 м. до 17 ч. 25 м. четыре вражеских израильских разведывательных самолета нарушили воздушное пространство Ливана,
On 8 August 2008, between 1645 hours and 1725 hours, four enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace,
В 21 ч. 30 м. вражеский израильский разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана над морем в районе Тира и совершил облет южных районов.
At 2130 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre and circled over the southern regions.
В тот же день в 23 ч. 50 м. вражеский израильский разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана над Румайшем
On the same date at 2350 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh
В 09 ч. 15 м. вражеский израильский разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана над морем у побережья Тира и совершил облет южного района страны.
At 0915 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre and circled over the South region.
В 21 ч. 35 м. вражеский израильский разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана над морем в районе эн- Накуры и совершил облет южных районов.
At 2135 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqurah and circled over the southern regions.
В 08 ч. 07 м. вражеский израильский разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана,
Between 0807 and 2300 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace,
В 22 ч. 49 м. вражеский израильский разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана над морем в районе Тира и проследовал в восточном направлении до Марджаюна.
At 2249 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre in an easterly direction as far as Marj'ayun.
В 14 ч. 45 м. вражеский израильский разведывательный самолет нарушил ливанское воздушное пространство,
At 1445 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace,
23 ч. 15 ч. вражеский израильский разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана в районе Айтаруна.
2315 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese air space, entering over Aytarun.
22 ч. 00 м. вражеский израильский разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана в районе Альма- эш- Шааба.
2200 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over'Alma al-Sha'b and flying north.
Результатов: 507, Время: 0.0264

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский