РАЗВЕРНУЛИ - перевод на Английском

launched
запуск
начало
создание
презентация
открытие
выпуск
пуск
катер
развертывание
осуществление
deployed
развернуть
развертывания
направлять
разместить
разворачивать
задействовать
дислоцировать
unfurled
раскрываются
поднять
expanded
расширять
расширение
развивать
увеличение
наращивать
распространять
разверните
увеличить
unrolled
разверните
раскатать
разворачивают
unfolded
разворачиваться
развиваться
раскрыть
развернется
происходят
развитие

Примеры использования Развернули на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Базирующиеся в Могадишо лидеры в ответ также развернули войска в районе Могадишо в направлении Джоухара.
The Mogadishu-based leaders, in response, also deployed troops from Mogadishu in the direction of Jawhar.
Учреждения Организации Объединенных Наций развернули кампанию по возвращению детей в школы, охватывающую приблизительно 60 процентов детей, которые посещали начальные школы до ухудшения положения в стране.
United Nations agencies have initiated a back-to-school campaign for the 60 per cent of children who were enrolled in primary school before the situation in the country degenerated.
Параллельно против республики развернули информационную войну,
At the same time against the Republic launched a media war,
Они развернули грузинский флаг,
They unfurled a Georgian flag,
Тобаго ДООН развернули врачебный персонал для оказания первичной
UNV deployed medical doctors to deliver primary
В свою очередь студенты с интересом развернули дискуссию с собеседником
In turn, students with interest launched a discussion with the interlocutor
Хотя не все развернули межведомственный процесс,
While not all have initiated an inter-ministerial process,
Мы разработали и развернули SCS( Структурированную Кабельную Систему)
We have designed and deployed SCS(Structured Cabling System)
Октября косовские власти развернули столь нужную телевизионную кампанию по популяризации Закона о борьбе с дискриминацией.
On 12 October, the Kosovo authorities launched a much-needed television campaign to promote the Anti-Discrimination Law.
В январе 2008 года г-н Хоанг Хай и другие активисты развернули перед зданием" Опера Хаус" в Хошимине транспаранты с осуждением притязаний Китая на спорные острова.
In January 2008, Mr. Hoang Hai and other activists unfurled banners in front of the Opera House in Ho Chi Minh City denouncing China's claims to the disputed islands.
Румынские власти развернули процедуру разработки документа о присоединении,
The Romanian authorities have initiated the procedure for the elaboration of the instruments of adhesion,
Тбилиси и его восточно- европейские союзники развернули беспрецедентную антироссийскую пропагандистскую кампанию в период подготовки доклада.
Tbilisi and its eastern European allies expanded an unprecedented anti-Russian campaign during the period of the report preparation.
Марокко и Ливан развернули программы, направленные на содействие осуществлению правительственной стратегии искоренения производства наркотиков.
Morocco and Lebanon launched programmes aimed at support to the government policy of eliminating drug production.
ДООН в середине декабря развернули 12 международных и 12 национальных добровольцев в качестве передовой группы по созданию региональных структур СООНППВ.
UNV deployed 12 international and 12 national UNVs in mid-December as an advance team to establish the regional structures of UNEAS.
Стоявшие около храма студенты развернули двуязычные плакаты с надписью« Буддийский священник сжигает себя за наши пять прошений».
Outside the pagoda, students unfurled bilingual banners which read:"A Buddhist priest burns himself for our five requests.
активисты движения« Оборона» развернули у Белого дома транспарант« Ходорковскому- свободу, Путина- на хлеб и воду!»!
activists of Oborona unrolled near the White House a banner"Freedom to Khodorkovsky!
армянские вооруженные силы развернули военные операции за пределами Нагорно-Карабахской области
the Armenian armed forces expanded military operations beyond the Nagorny Karabakh region
фракции развернули наземный бой
the fractions unfolded ground combat
Силы СНГ по поддержанию мира развернули дополнительный контрольно-пропускной пункт в Накаргали напротив лагеря в Ганмухури
The CIS peacekeeping force deployed an additional checkpoint at Nakargali, opposite the Ganmukhuri camp,
Наэтот раз они развернули флаг Eskaro на самой высокой точке современной Армении- горе Арагац( 4090 м).
This time, they unfurled Eskaro's flag at the highest point of modern Armenia: Mount Aragats(4090 m).
Результатов: 325, Время: 0.062

Развернули на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский