Примеры использования Различных комитетов на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
также консультаций по техническим вопросам от различных комитетов.
Ассоциации людей, живущих с ВИЧ, являются активными партнерами Национальной комиссии по СПИДу и ее различных комитетов.
Исполнительного совета и различных Комитетов Организации.
Ниже рассматриваются установившаяся практика различных Комитетов и последние изменения в этой области.
Год Член различных комитетов, консультирующих министерство юстиции по вопросу об исследованиях, проводимых в сфере международного уголовного права.
Частичное дублирование работы различных комитетов и задержки с рассмотрением докладов государств продолжают вызывать обеспокоенность.
Поддержка различных комитетов и механизмов контроля должна быть оптимизирована
Наши парламентарии также принимают участие в работе различных комитетов, в том числе в деятельности координационного комитета совещания женщин- парламентариев.
В-третьих, будет представлена подробная техническая информация о создании различных комитетов, с тем чтобы Комитет мог объективно рассмотреть этот вопрос.
Цель заключалась в получении документов, готовящихся для различных комитетов и групп, для того чтобы иметь возможность сформулировать технические рекомендации, которые могут быть учтены.
Инициативы различных комитетов, рабочих групп
Сокращение числа рабочих языков различных комитетов и обеспечение перевода кратких отчетов максимум на два языка;
Она хотела бы получить информацию о практике различных комитетов, касающейся ограничений количества страниц,
Насколько эффективной является деятельность различных комитетов и комиссий по делам женщин
Он рекомендует государству- участнику четко определить мандаты различных комитетов и советов, занимающихся гендерными вопросами,
Создание различных комитетов, занимающихся вопросами,
Я приветствую решение избирать Председателя Ассамблеи и председателей различных комитетов за три месяца до сессии,
Представители различных комитетов имеют весьма различные мнения о том, какие должны быть отношения с Советом по правам человека.
оценивать программы различных комитетов, подчиненных ПОС, в том числе программу НРКО.
В предстоящие недели мы с нетерпением ждем возможности сравнить опыт активизации работы различных комитетов, с тем чтобы по возможности выявить и распространить передовую практику.