РАЗЛИЧНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ - перевод на Английском

different users
различных пользовательских
различных пользователей
various users
различных пользовательских
для различных пользователей
variety of users
distinct users
different user
различных пользовательских
различных пользователей
different audiences
другой аудитории

Примеры использования Различных пользователей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Представитель одной из специализированных компаний химической промышленности, которая приняла это руководство к действию, сообщил, что его компания продолжает получать положительные отклики от различных пользователей, включая СМИ.
A representative of a speciality chemicals company that had implemented the guidelines reported that his company continued to receive positive reviews from various users, including the media.
В целях измерения бедности и неравенства необходимо расставить приоритеты и найти компромиссы между требованиями различных пользователей;
Priorities and trade-offs need to be established between the different user requirements for measuring poverty and inequality;
приоритетам стран и различных пользователей.
priorities of countries and different users.
Предоставить информацию об использовании различных методов и инструментов, предназначенных для различных пользователей и для различных видов оценок;
Providing information on the use of different methods and tools for various users and types of assessment;
Распространение соответствующего информационного пакета по вопро- сам оценки для учета потребностей различных пользователей и сообра- жений обратной связи.
Dissemination of appropriate set of evaluation products responding to different user needs and feedback requirements.
по языку дает представление о сферах интересов различных пользователей.
language provides a profile of the interest of the different users.
расширение доступа к ней различных пользователей, в частности национальных правительств.
making it more accessible to various users, particularly national Governments.
с различной степенью детализации для удовлетворения потребностей различных пользователей.
in different formats and levels of sophistication to reach different users.
В таблице II. 8 показана плата, которая взималась с различных пользователей конференционных помещений в двухгодичном периоде 2004- 2005 годов.
Table II.8 shows the charges to the various users of the conference facility during the biennium 2004-2005.
она должна быть представлена в различных формах для различных пользователей.
has to be presented in different forms for different users.
Кроме того вы можете распространять управления контентом веб- сайтов для различных пользователей, которые могут сделать это от передней части легко.
Further, you can distribute websites' content management to different users who can do so from front end easily.
распределение пространства для различных пользователей, а не сохранение или защита окружающей среды.
the allocation of space to different users and not conservation or protection.
Цель настоящей короткой записки заключается в том, чтобы предоставить дополнительную информацию для различных пользователей, особенно информацию об агрегированных объектах бизнес- информации АОБИ.
The purpose of this short note is to provide additional information for a variety of users, notably with regard to the Aggregate Business Information Entities ABIEs.
Таким образом, курсы в РИА открыты для различных пользователей, разработаны как гибкая
Thus, courses at the RIA are open to diverse users, designed to be flexible
Эти отчеты ежемесячно подготавливаются для различных пользователей: от директора до отдельных групп,
Reports were issued monthly to various recipients, ranging from the Director to the individual teams,
Понимание потребностей различных пользователей и их удовлетворение являются важной текущей задачей
Understanding and meeting these diverse client needs is an important on-going challenge
Это предполагает участие различных пользователей, включая средства массовой информации,
This needs to include involvement of diverse users such as the media,
Основные функции официальной статистики заключаются в том, чтобы снабжать различных пользователей высококачественными статистическими данными, разрабатывать, поддерживать
The main functions of official statistics are to provide high quality statistics for the different users; develop,
Они выявляют потребности различных пользователей с их конкретными профилями,
They reveal needs of various users with their specific profiles,
узнать больше о потребности различных пользователей статистической информации НСК недавно разработало вопросник.
know more about the requirements of various users of statistical information, the NSC recently developed a questionnaire.
Результатов: 134, Время: 0.0469

Различных пользователей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский