РАЗНОГЛАСИЕ - перевод на Английском

disagreement
несогласие
разногласие
спор
расхождения
расхождение во мнениях
controversy
полемика
спор
разногласие
противоречие
скандал
конфликт
дискуссии
спорность
difference
разница
различие
отличие
разность
расхождение
перепад
разногласие
dispute
спор
конфликт
оспаривать
разногласия
спорных
contention
утверждение
заявление
аргумент
раздор
разногласий
конкуренции
о том
споры
конкурирующие группы
отношении
discord
раздор
рознь
разлад
диссонанс
разногласия
вражды
смуту
differences
разница
различие
отличие
разность
расхождение
перепад
разногласие

Примеры использования Разногласие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Единственное серьезное разногласие между этими двумя группировками состоит в их борьбе за первенство( и источники финансирования).
The only serious disagreement between the two groups is in their fight for the championship(and funding).
Арбитражная оговорка предусматривала, что"[ лю] бой спор или разногласие между сторонами[ пере]
The arbitration clause provided that"[a]ny dispute or difference between the Parties[would be] referred to
Любой спор, разногласие или требование, вытекающее из настоящего Договора, касающееся его или его изменения,
The Parties shall try to settle by negotiations any dispute, controversy or claim arising from
Любое разногласие по исправлениям разрешается Председателем после консультации с предложившим их лицом.
Any disagreement on the proposed corrections shall be decided by the Presiding Officer after consultation with the person concerned.
Любое разногласие по этому вопросу приведет к возможному" обмену/ возврату", условия которых изложены ниже.
Any dispute on this point will lead to a possible"exchange/refund" such as set out below.
Разногласие, касающееся судебно- про- цессуального иммунитета Специального докладчика Комиссии по правам человека.
Difference relating to immunity from legal process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights.
Любой спор, разногласие или требование, возникающие из
Any dispute, controversy or claim arising out of
Правительство Белиза отмечает, что спор или разногласие с Гватемалой возникает не по инициативе Белиза.
The Government of Belize notes that any dispute or difference with Guatemala is not of Belize's making.
Это разногласие сохранилось вплоть до аннексии Техаса Соединенными Штатами,
This dispute continued after the annexation of Texas, and was one of the causes
все кандидаты будут объявлены победителями, и разногласие будет разрешено в соответствии с процедурой, описанной в подразделе 4. 2. 2.
all will be declared winners and the contention will be resolved according to the procedure described in subsection 4.2.2.
Разногласие: Все существа со значением Интеллекта 3
Discord: All creatures with an Intelligence score of 3
Однако если разногласие не удается разрешить совместными усилиями,
However, if a dispute cannot be settled directly,
на данный момент-- неустранимое путем переговоров разногласие между двумя сторонами упирается в вопрос о самоопределении.
Personal Envoy that the fundamental and, to date, non-negotiable difference between the two parties lay in the issue of self-determination.
указали в заявках разные сообщества, разногласие будет разрешено путем тендера между данными кандидатами.
have named different communities in their applications, the contention will be resolved through an auction among these applicants.
В Группе семи это разногласие между ФДБ и меньшими по численности партиями хуту,
The differences within G-7 have been between FRODEBU
Нет ни малейшего намека на разногласие или негативизм, и радость от существования становится восторженным опытом.
There is not the slightest presence of discord or negativity, and the joy of being there is an ecstatic experience.
Это разногласие тем более досадно, что Комитет и Председатель лично признают приверженность Нидерландов идеям
The disagreement was all the more regrettable in view of the fact that the Committee, and he himself personally, acknowledged the commitment of the Netherlands to the ideals
В случаях, когда разногласие не разрешено в ходе сравнительной оценки или путем соглашения между сторонами,
An auction will result in cases of contention not resolved by comparative evaluation
Это основополагающее разногласие касательно концепции международных преступлений определило соответствующие подходы к их последствиям.
That basic discrepancy with regard to the concept of international crimes had determined the respective approaches to their consequences.
у вас есть разногласие, вы спорите, вы поворачиваетесь,
you have a disagreement, you argue, and wind up leaving,
Результатов: 167, Время: 0.3884

Разногласие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский