РАЗРУШИТЕЛЬНУЮ - перевод на Английском

destructive
разрушительно
разрушительной
деструктивных
пагубных
разрушающих
губительных
хищнических
разрушения
devastating
опустошают
разрушить
оказать разрушительное воздействие
разоряют
disastrous
катастрофические
разрушительные
пагубные
губительные
ужасных
катастрофой
бедственного
плачевным
провального
гибельного
disruptive
подрывной
разрушительные
деструктивным
революционные
прорывные
пагубное
негативного
damaging
ущерб
урон
поражение
повреждения
повредить
вреда
порчи
разрушения
поломки
убытки
of destruction
в уничтожения
destruction
разрушительной
поражения
деструкции
гибели
в разрушения
о разорении

Примеры использования Разрушительную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Нейтронный вольфрама радиационной защиты может использоваться в некоторых объектах для лечения раковых опухолей и разрушительную природу к клеточной структуре.
Neutron tungsten radiation shielding can be used in select facilities to treat cancerous tumors and damaging nature to cellular structure.
прекращать такого рода разрушительную деятельность.
halt these types of destructive actions.
оба создают разрушительную обратную связь, нанося вред обеим машинам.
both create a devastating feedback, harming both machines.
за свою жизнь и не потерпит тех, кто не хочет послушно выполнять разрушительную пропагандистскую работу в средствах массовой информации.
it cannot tolerate anyone who does not obediently carry out a damaging propaganda campaign in the mainstream media and on the Internet.
а Карма- свою разрушительную работу среди последних.
Karma- its work of destruction on the latter.
Тем не менее этот огромный потенциал может также превратиться в разрушительную силу, подпитывающую воинствующий экстремизм.
However, this enormous potential can also turn into a destructive force, feeding violent extremism.
извне; возникают и обретают разрушительную глобальную силу террористические организации и сети торговцев наркотиками, оружием и людьми.
persons are emerging and amassing devastating global power.
Таким образом, устойчивое управление природными ресурсами может играть либо продуктивную, либо разрушительную роль в развитии стран.
Thus, sustainable management of natural resources can play either a productive or destructive role in the development of a nation.
The улучшились, что вольфрама пули имеют эквивалентную разрушительную силу, с ураном weapon.
The UK defense department have improved that the tungsten bullet have a equivalent destructive power, with the uranium weapon.
другой несет разрушительную силу и может убить человека.
and another carrying a destructive force and can kill a person.
После развала Советского Союза страна пережила разрушительную гражданскую войну,
After the collapse of the Soviet Union, Tajikistan suffered a destructive civil war,
Варвар сотрясает землю, вызывая разрушительную волну, которая наносит урон в размере 620% урона от оружия всем противникам в секторе радиусом 50 м перед ней.
Slam the ground and cause a wave of destruction that deals 620% weapon damage to enemies up to 50 yards in front of you.
С 1992 по 1997 годы страна пережила разрушительную гражданскую войну,
From 1992 through 1997, the country underwent a destructive civil war,
также продемонстрировать свою разрушительную мощь.
prove one's capacity to destroy.
инициировал разрушительную и мощную атаку на нашу страну,
has launched a destructive and high-powered attack on our country,
северо-восточных районах страны и начали разрушительную повстанческую деятельность( продолжавшуюся почти 20 лет),
North-East of the country and started a devastating insurgency(lasting nearly 20 years)
практикующих движения борцов и узнать наиболее разрушительную силу, как это Камеамеа, что вы можете только использовать его, когда вы вся энергия перезаряжается.
learn the most devastating power as is the Kamehameha that you can only use it when you have all the energy recharged.
В результате оккупации южной части Кореи вооруженными силами Соединенных Штатов нашей родине пришлось пережить разрушительную трехлетнюю войну в начале 50- х годов,
Had it not been for the occupation of south Korea by United States military forces, our fatherland would not have suffered the disastrous three-year war in the early 1950s
мины выполнили свою разрушительную задачу, жертвы мин должны быть важной частью комплексного подхода международного сообщества к кризису, вызванному наземными минами.
a mine has fulfilled its devastating task, mine victims must be an essential part of the international community's integrated approach to the landmine crisis.
Хотя пока еще не очевидно, что распространение этого заболевания в указанных основных регионах может повторить разрушительную картину, наблюдаемую в Африке,
While it is not yet certain that the spread of the disease in those major areas might follow the devastating pattern observed in Africa,
Результатов: 131, Время: 0.0628

Разрушительную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский