РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ДОХОДА - перевод на Английском

income distribution
распределения доходов
распределения поступлений
перераспределения дохода

Примеры использования Распределения дохода на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Утверждение финансового плана использования, распределения дохода от целевого капитала( далее- финансовый план некоммерческой организации) и внесение изменений в такой финансовый план;
Approval of financial schedule of use, allocation of income from endowment(hereinafter-financial schedule of non-profit organization) and making amendments to this financial schedule;
Порядок распределения дохода услугополучателя между его участниками для услугополучателей, созданных в организационной правовой форме товарищества с ограниченной ответственностью;
The procedure for distributing the income of the service recipient between its participants for the service recipients created in the organizational legal form of the limited liability partnership;
В первой части доклада проведен анализ вопросов распределения дохода на международном уровне,
Part one of the report analysed the issues of income distribution at the international level,
Существуют страны, где нищета носит повсеместный характер, а показатели распределения дохода свидетельствуют, что вполне логично, о низком уровне концентрации.
There are societies in which poverty is generalized and indicators of income distribution, as is logical, show figures of low concentration.
В структуре распределения дохода относительная бедность означает ситуацию, когда размер дохода домашних хозяйств составляет менее половины усредненного дохода всех домашних хозяйств.
On the income distribution chart, relative poverty refers to a situation where the disposable income of households is less than a half of the median disposable households.
Используемые в этой системе справедливые правила распределения дохода также позволили мелким производителям получить часть доходов от продажи избытка электроэнергии.
The scheme's equitable revenue sharing policy has also allowed smallholder farmers to benefit from the revenue generated by the sale of excess electricity.
Из настоящего доклада можно сделать вывод о том, что показатель распределения дохода позволяет составить соответствующее мнение о формировании отношений между различными группами населения в том или ином обществе.
The conclusion of the report is that the income distribution indicator appropriately refers to the manner in which relations between various groups within a society are constituted.
В последние 20 лет в промышленно развитых странах модель распределения дохода претерпевала изменения,
In the case of the industrialized nations, the pattern of income distribution in the past 20 years has varied,
Отмечалось, что существующая технология отражает нынешнюю структуру распределения дохода и ориентирована на запросы более богатых членов международного сообщества.
It has been stated that the prevalent technology reflects the existing pattern of income distribution and caters to the preferences of the richer members of the international society.
Без производительной занятости и распределения дохода нельзя бороться с нищетой и идти по пути устойчивого,
Creation of productive employment and distribution of income are essential for achieving poverty reduction
включая полный набор счетов распределения дохода и счетов использования,
including a full set of income distribution and use accounts,
обеспечение более справедливого распределения дохода и развитие людских ресурсов по-прежнему повсеместно являются основными задачами.
greater equity in income distribution and human resource development remain major challenges everywhere.
Неравенство распределения дохода и экономический рост в регионах России в посткризисный период// Экономика региона, 3, с.
Inequality of Income Distribution and Economics Growth in the Regions of Russia in thePost-Crisis Period.
Эквивалентный доход домашних хозяйств( по шкале ЕС) для различных процентилей распределения дохода, 2011 год, в норвежских кронах.
Household equivalent income(EU-scale) for different percentiles of the income distribution, 2011-NOK.
Эта взаимосвязь имеет два аспекта: как структура распределения дохода влияет на осуществление прав человека?
The relationship has two aspects: how does the structure of income distribution affect the enjoyment of human rights?
влияние различных тенденций распределения дохода на осуществление прав человека.
the impact of different patterns of income distribution on the enjoyment of human rights.
это помогло бы активизировать усилия по изменению структуры распределения дохода как в государствах, так и на мировом уровне.
it would strengthen efforts for a restructuring of income distribution, both within States and in the international community.
более широкая тема распределения дохода должна быть разбита на несколько компонентов.
the larger question of income distribution should be broken up into appropriate components.
В настоящее время невозможно представить какие-либо статистические данные относительно действительного уровня и распределения дохода в Лихтенштейне.
At this time, no statistical data can be provided on the effective level and distribution of income in Liechtenstein.
в восьмом пятилетнем плане развития политические приоритеты улучшения структуры распределения дохода и борьбы с нищетой включены в раздел" Повышение социального благополучия.
the 8th Five-Year Development Plan considers the policy priorities for"Improvement of the Income Distribution and Combating Poverty" under the title of"Increasing Social Welfare.
Результатов: 132, Время: 0.0326

Распределения дохода на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский