РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ДОХОДА - перевод на Испанском

distribución de los ingresos
распределения доходов
distribución del ingreso
распределения доходов

Примеры использования Распределения дохода на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Специальным докладчиком по вопросам прав человека и распределения дохода и предлагает… представить подготовительный документ Подкомиссии на ее сорок седьмой сессии
Relator Especial sobre los derechos humanos y la distribución de los ingresos, pide a… que presente un informe preliminar a la Subcomisión en
которая сочетает элементы роста и распределения дохода.
que combinara el crecimiento y la distribución del ingreso.
Другой раздел доклада независимого эксперта также касается проблемы распределения дохода и посвящен законодательству, регулирующему использование, распределение
Otra sección del informe del experto independiente que guarda relación con la distribución de los ingresos es la relativa a la legislación pertinente a la explotación,
масштабы нищеты сокращались очень медленно, а характер распределения дохода ухудшался или оставался неизменным.
el Caribe fue escaso, con una disminución muy lenta de la pobreza y una distribución del ingreso en deterioro o estancamiento.
изменения в сфере распределения дохода весьма значительны
los cambios en la distribución de los ingresos son muy sensibles
с точки зрения гарантирования социального равенства и более справедливого распределения дохода путем сокращения нищеты и безработицы.
en los aspectos macroeconómicos, sino garantizando la equidad social y una mejor distribución del ingreso a través de la reducción de la pobreza y del desempleo.
Доход домашних хозяйств и распределения дохода, Австралия, 2003/ 04 год).
Australia, 2003-04[Ingresos y distribución de los ingresos de los hogares, Australia, 2003-04]).
в восьмом пятилетнем плане развития политические приоритеты улучшения структуры распределения дохода и борьбы с нищетой включены в раздел" Повышение социального благополучия".
el octavo Plan de desarrollo quinquenal contienen prioridades de política destinadas a mejorar la distribución de los ingresos y luchar contra la pobreza, bajo el epígrafe" Aumento del bienestar social".
уровня доходов у лиц, относящихся к нижней части диапазона распределения дохода, в ряде стран.
caracterizada por una caída en los ingresos absolutos de los que se encuentran en el extremo inferior de la distribución de los ingresos en algunas economías.
статистические данные по Бразилии все еще указывают на существенное неравенство с точки зрения распределения дохода.
el Brasil muestra todavía unas estadísticas que revelan desigualdades flagrantes en términos de distribución de los ingresos.
утверждение концепции экономической самодостаточности, поддержку системы свободного предпринимательства, обеспечение справедливого распределения дохода, расширение возможностей для трудоустройства жителей страны путем создания условий для применения традиционных знаний.
el concepto de economía de suficiencia, respaldar el sistema de economía libre, distribuir los ingresos de modo equitativo, y aumentar las oportunidades profesionales de la población en general, alentando la utilización del saber local.
Такие показатели можно рассчитывать, используя суммарные таблицы распределения дохода, приведенные в выборочных обследованиях домашних хозяйств( по странам,
Esto podría hacerse utilizando los cuadros compendiados sobre distribución del ingreso que se hallan en las encuestas de muestras por hogares(para los países que las tienen)
В последние 20 лет в промышленно развитых странах модель распределения дохода претерпевала изменения, хотя все же можно
En el caso de los países industrializados el comportamiento de la distribución de los ingresos en los últimos 20 años ha sido variable,
Из настоящего доклада можно сделать вывод о том, что показатель распределения дохода позволяет составить соответствующее мнение о формировании отношений между различными группами населения в том или ином обществе.
La conclusión de este informe es que el indicador Distribución de Ingresos se refiere de manera apropiada a la manera como en una sociedad se constituyen las relaciones entre los diferentes grupos.
Что касается распределения дохода, то ряд исследований, в которых использовались результаты обследований домашних хозяйств в различных странах за определенные периоды времени,
Respecto a la distribución de los ingresos, varios estudios basados en encuestas por hogares en diferentes países a lo largo del tiempo indican que el coeficiente de Gini,
На переговорах рассматриваются вопросы распределения дохода от деятельности по освоению полезных ископаемых в Гренландии,
Las negociaciones versarán sobre la distribución del producto de la explotación de los recursos minerales en Groenlandia,
найти конкретное отражение в целевых показателях распределения дохода и в других переменных, связанных с генерированием дохода,
debería articularse en forma explícita en las metas relativas a la distribución del ingreso y en otras variables relacionadas con la generación de ingresos,
Основная задача состояла в установлении различных видов распределения дохода с учетом различных типов стран
El principal objetivo fue establecer diversos tipos de distribución del ingreso de acuerdo a los diferentes tipos de países
Во втором докладе ставилась цель ознакомить широкую общественность с конкретными данными, касающимися распределения дохода на международном и национальном уровне, и поэтому в настоящем
El segundo informe tuvo por objeto entregar al conocimiento de un público más amplio una serie de datos especializados acerca de la distribución del ingreso a nivel internacional
Главный вывод настоящего исследования в области международного распределения дохода состоит в необходимости включения соглашений о сотрудничестве в соглашения о свободной торговле, экономическом и торговом сотрудничестве
La principal conclusión a la que llega este estudio en el ámbito internacional de la distribución de los ingresos consistiría en señalar la necesidad de incluir acuerdos de cooperación ligados a los acuerdos comerciales de libre comercio,
Результатов: 142, Время: 0.0379

Распределения дохода на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский