РАСПРОСТРАНЕНИЯ ПУБЛИКАЦИЙ - перевод на Английском

Примеры использования Распространения публикаций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
одного из столпов образования, но и посредством распространения публикаций о расизме и оказания поддержки учащимся в ситуациях, связанных с расизмом.
but also by disseminating publications on racism and providing support to students in connection with incidents involving racism.
которые считаются безнравственными, и устанавливающие требование в отношении предварительного одобрения властями распространения публикаций международных и межгосударственных учреждений.
banning published materials that are deemed immoral, and requiring prior approval for distribution of publications by international and intergovernmental agencies.
технологий для более экономичного выпуска и распространения публикаций пункт IV. 19.
that the use of new methods and technologies for the production and dissemination of publications be explored para. IV.19.
Комитет выразил мнение о том, что ЭСКАТО надлежит учесть все соответствующие факторы, прежде чем она вынесет решение о том, какой способ передачи и/ или распространения публикаций в наилучшей степени отвечает потребностям получателей публикаций Комиссии пункт V. 49.
The Committee held the view that ESCAP should take into account all relevant factors before deciding on which mode of transfer and/or distribution of publications best meets the needs of the recipients of the Commission's publications para. V.49.
повышения информированности общественности, осуществления профессиональной подготовки и распространения публикаций по этому вопросу.
through direct support to child-led organizations, awareness-raising, training activities, and the development and dissemination of publications on this subject.
все изменения в способах передачи и/ или распространения публикаций будут основаны на откликах, полученных от основных конечных пользователей.
any changes in mode of transfer and/or distribution of publications will be based on the feedback from major end-users.
Было достигнуто повышение информированности руководителей, ответственных за разработку политики, в странах региона, по ключевым вопросам, касающимся разработки и осуществления последовательных краткосрочных макроэкономических мер в рамках политики стимулирования долгосрочного роста, посредством распространения публикаций и аналитических материалов.
Enhanced awareness of policymakers of the region on key issues related to short-term macroeconomic policies within a long-term growth framework was achieved through the dissemination of publications and analysis.
издания и распространения публикаций.
printing and distribution of publications.
Оратор выразил мнение о том, что современная технология может стать полезным средством распространения публикаций, подчеркнув при этом необходимость учитывать то, что не все страны обладают доступом к такой технологии.
He believed that modern technology could be a useful means to disseminate publications but stressed the need to bear in mind that not all countries had full access to such technology.
публикации подготовительной документации и">комментария к Конвенции о правах ребенка и подготовки и распространения публикаций, специально адресованных детям.
the commentary on the Convention on the Rights of the Child, and the preparation and dissemination of publications specially addressed to children.
Также задает вопрос о том, какой орган решает вопрос о запрещении ввоза и распространения публикаций и печатных материалов, которые, по мнению властей, могут причинить вред политическим
She also asked which authority took the decision to prohibit the import and distribution of publications and material which the authorities considered damaging to the country's political and economic interests
за работу с сетью библиотек штаб-квартир для сбора и распространения публикаций и другой соответствующей документации.
for working with the network of headquarters libraries for the collection and dissemination of publications and other relevant documents.
гуманитарном праве при помощи радиопрограмм, распространения публикаций и телевизионных выпусков,
humanitarian law through radio programmes, distribution of publications and television spots,
закупок по вопросам закупочного процесса, хранения и распространения публикаций.
liaising with the Procurement Service on the procurement processes and the stocking and distribution of publications.
Она позволяет значительно увеличить объем распространения публикаций благодаря использованию ноу-хау коммерческих издателей в области рекламы
It can help increase the dissemination of publications considerably by tapping commercial publishers' promotional know-how
региональные мероприятия, организованные другими участниками путем предоставления субсидий, распространения публикаций и участия специалистов.
regional activities organized by other actors through grants, dissemination of publications and participation of specialized staff.
b подготовки и распространения публикаций и другой информации по международному праву.
the preparation and dissemination of publications and other information relating to international law.
Распространение публикаций и документов в 2002- 2003 годах.
Dissemination of publications and documents, 2002-2003.
Оптимальное распространение публикаций.
Optimal dissemination of publications.
Хранение/ распространение публикаций.
Storage/distribution of publications.
Результатов: 56, Время: 0.0394

Распространения публикаций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский