РАССМОТРЮ - перевод на Английском

will consider
рассмотрение
рассмотрит
будет считать
будет рассмотрен вопрос
будут рассматриваться
изучит
обсудит
будет учитывать
подумаю
сочтут
will review
рассмотрит
проведет обзор
будет проводить обзор
пересмотрит
проанализирует
изучит
проверит
будет анализировать
будет рассматриваться
просмотрит
will discuss
обсудит
будут обсуждаться
рассмотрит
будут рассмотрены
будут рассматриваться
будет обсужден вопрос
обсуждение
will address
будут рассмотрены
выступит
будут рассматриваться
будет заниматься
будет решать
обратится
будут решаться
будет охватывать
будет учитывать
будет посвящен
shall consider
рассматривает
учитывает
считает
рассмотрение
изучают возможность

Примеры использования Рассмотрю на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
С интересом рассмотрю предложения о съемке за границей Крыма на взаимовыгодных условиях.
I consider with interest the proposal to shoot abroad Crimean-only trip/ stay.
Я рассмотрю вас!
I will cover you!
Я рассмотрю рассмотрение этого.
I will explore exploring it.
Я рассмотрю его.
I will take it under consideration.
На постоянной основе закупаю пеллеты на условиях FCA рассмотрю любые предложения.
On a regular basis I buy pellets on FCA consider any proposals.
Если вы чувствуете именно это, я рассмотрю вашу просьбу.
If that is how you feel, I will… consider your request.
Джентльмены. Прошу вас. Я серьезно рассмотрю предложение студентов.
Gentlemen, please. i'm going to take the students' proposal under advisement.
В этой статье я рассмотрю их подробнее.
In this article I will describe them in detail.
Но все же я рассмотрю его на будущее.
However, I might consider it for the future.
А я его рассмотрю.
And I am gonna have to consider it.
О, я просто сказала, что рассмотрю его с ней.
Oh, I just said that I would look at it with her.
Хорошо, я рассмотрю вас.
Okay. I will cover you.
Я рассмотрю прошение о помиловании мистера Банковски
It will consider Mr. Bankowski's appeal for clemency
В ней я рассмотрю работы Джима Алисона касающиеся закономерностей расположения культовых сооружений на нашей планете.
Here I will consider the works by Jim Alison on the patterns of cult sites placement on our planet.
Я же в статье рассмотрю только те фрагменты кода, которые показались мне наиболее интересными.
I will review in the article only those code fragments that seemed to me the most interesting.
В своей следующей статье блога я рассмотрю негативное влияние нагрева для сушки на питательные качества.
In my next blog, I will discuss the detrimental effects of heating for drying on nutrient quality.
Я рассмотрю возможность направления специалистов в области управления природными ресурсами в операции по поддержанию мира.
I will consider the possibility of deploying experts in natural resource management in peacekeeping operations.
Я рассмотрю варианты рационализации методов подготовки докладов
I will review options for streamlining reporting methods
В свете его доклада я рассмотрю вопрос о продолжении поддержки Комитету со стороны Организации Объединенных Наций.
In the light of his report, I shall consider the question of continued United Nations support for the Committee.
В докладе я рассмотрю отличия в юзабилити- тестировании" классических"( доступных с ПК/ ноутбуков)
In this report I will discuss the differences in usability testing of the"classic"(available on the PC/ notebook)
Результатов: 83, Время: 0.0934

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский