РАСТВОРЕНИЯ - перевод на Английском

dissolution
роспуск
расторжение
распад
растворение
ликвидация
расформирование
разложение
прекращение
развала
dissolving
растворять
распускать
разведите
рассасываются
расторгнуть
растворению
роспуске
распадаются
dilution
размывание
разводнение
разбавления
разрежения
разбавляющего
разведения
разрежающего
разжижения
растворения
разряжения
diluting
разбавленных
развести
ослабить
разреженных
размывать
разбавление
разжижать
разжижению
dissolved
растворять
распускать
разведите
рассасываются
расторгнуть
растворению
роспуске
распадаются
solubilization
солюбилизация
растворения

Примеры использования Растворения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Две трети голосов, необходимы для растворения или продажи корпорации.
A two thirds majority is required for the dissolution or sale of a corporation.
Стеклянные реакторы с рубашками позволяют достичь лучшего теплообмена для растворения и кристаллизации.
Jacketed Glass reactors permit heat exchange for better dissolving and crystallization.
Она может использоваться в процессах перемешивания, растворения и гомогенизации.
It can be used in mixing, dissolving and homogenization processes.
Его можно легко получить из натурального твердого мыла путем растворения в горячей воде.
It can be easily obtained from natural solid soap by dissolving in hot water.
Теоретические основы растворения твердых ферросплавов в жидкой стали.
The theoretical basis of hard alloys dissolve in the liquid steel.
Например, скорость растворения жира в воде так мала, что его можно считать нерастворимым.
For example, fat dissolves so slowly in water that it can virtually be considered insoluble.
Термодинамическое обоснование экологически безопасной технологии растворения карбонатсодержащего полиминерального сырья биогенными факторами.
Thermodynamic basis of environmentallyfriendly technology of dissolution of carbonic polyminerals by biogenic agents.
Коэффициент растворения газа в жидкости может превышать 95.
The coefficient of dissolution of gas in a liquid can exceed 95.
После растворения сахара всыпать молотый кофе.
Once the sugar has dissolved pour the ground coffee.
После растворения ниток или их удаления образуется шрам.
After the absorbing or removing of the sutures, a scar is formed in the incision area.
Предложен механизм растворения и очистки хромофорных примесей от гидратированного диоксида титана.
A mechanism for the dissolution and purification of chromophore impurities from hydrated titanium dioxide has been proposed.
Процесс растворения сахаров происходит быстрее у дробленого( измельченного) солода.
Sugar remelting process is faster for milled(crushed) malt.
Перемешать до растворения сахара и соли.
Stir until sugar and salt are dissolved and remove from heat.
поддержания и растворения вселенной.
maintenance and withdrawal of the universe.
Мне пришлось вымачивать образец 20 минут до полного его растворения.
I had to soak the sample for 20 minutes before it would dissolve.
Актуализация может быть сопряжена с риском растворения в общем потоке.
Mainstreaming may imply a risk of disappearing in the stream.
Полые ячейки для краски в новом стиле для быстрого растворения.
New-style hollowed paint tablets for quicker solubility.
Для мягких желатиновых капсул и растворения в жидких препаратах.
Suitable for soft gelatine capsules and for dissolving in liquid preparations.
Втирать в сухие руки до растворения загрязнений или смазки.
Rub into dry hands until dirt or grease is dissolved.
В условиях температурного градиента протекает путем растворения кварца в горячей зоне
Under temperature gradient proceeds through quartz dissolution in hot zone
Результатов: 241, Время: 0.2399

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский