РАСЧЕТЫ ПРОИЗВОДЯТСЯ - перевод на Английском

calculation is performed
the calculations are made
calculations shall be carried out
calculations shall be
settlements are made

Примеры использования Расчеты производятся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Расчеты производятся для обоих случаев: для цистерн без защиты от повреждения
Calculations are done for both cases: tanks without protection against damage
Расчеты производятся через счет английской компании,
These calculations are carried through by a British company,
По остальным домам расчеты производятся с использованием индивидуальных приборов учета электроэнергии, установленных в этажных электрических щитках или квартирах.
As for the other houses payments are being made using individual electric power accounting meters installed in storey panel boards or apartments.
Обычно расчеты производятся на 20 лет, но по вашему желанию мы можем произвести на срок который вы пожелаете.
Ussually calculations are made for 20 years period. But according to you wish we can calculate it for the term you need.
Однако если расчеты производятся через выплаты роялти,
However, if the settlement is carried out through the payment of royalties,
Эти расчеты производятся для каждой оси, имеющей по крайней мере одно непосредственно управляемое колесо.
This calculation shall be made for each axle having at least one directly controlled wheel.
связанных с крупным рогатым скотом, эти расчеты производятся на основе экспертных оценок.
scenarios for animal livestock, therefore a stock is estimated on expert judgement basis.
Коэффициент охвата оказывается более низким в тех случаях, когда расчеты производятся на основе фактически проведенных оценок таблица 11.
The coverage is lower when calculations are based on evaluations actually conducted table 11.
ЮНОПС отметило, что, хотя оно обеспечивает зачисление процентных поступлений на ежегодной основе, их расчеты производятся на основе ежемесячных остатков,
UNOPS noted that although it posts interest on an annual basis, the calculation is based on monthly balances,
Соответствующие расчеты производятся на основе данных обследований домашних хозяйств
The calculations are made on the basis of household surveys and national censuses.
сокращает в разы количество необходимых испытаний- все расчеты производятся на компьютере, не требуя натурных экспериментов.
reduces several times the number of the necessary tests- all the calculations are made on a computer, without requiring a full-scale experiments.
Несмотря на то, что налоговые и пенсионные расчеты производятся по каждому человеку индивидуально,
Although tax and pension calculations were based on the individual, the tax
Даже если расчеты производятся на основании почасовых ставок
Even if calculations are made on the basis of our hourly rates
Расчеты производятся на основе собранных на предприятии данных
Calculations are based on data collected at the facility
b организация ухода на дому( расчеты производятся напрямую с поставщиком услуг);
formal care services at home(payments made directly to providers);
при внешней температуре+ 30° C. Аналогичные расчеты производятся также для условий+ 30/- 10° C и+ 30/° C.
C internal temperature in a +30° C external temperature. Similar calculations shall be made for +30/-10° C, and +30/0° C conditions.
Расчет производится в национальной валюте Украины.
The calculation is made in the national currency of Ukraine.
Расчеты производились следующим образом.
The calculations are as follows.
Расчеты производились исходя из того, что всего имеется 978 должностей.
The calculations are based on a total of 978 posts.
Если было создано одно оповещение за последние 84 дней, расчет производится следующим образом.
If one alert is generated within the last 84 days, the calculations are as follows.
Результатов: 60, Время: 0.048

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский