РЕАБИЛИТАЦИЯ ЖЕРТВ - перевод на Английском

rehabilitate victims
rehabilitation of survivors

Примеры использования Реабилитация жертв на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Реабилитация жертв торговли людьми,
Rehabilitation of victims of trafficking in persons,
помощь и реабилитация жертв насилия, разработка моделей реабилитационных центров для жертв насилия и т. п.
assistance and rehabilitation of victims of violence, elaboration of models of rehabilitation centers for victims of violence etc.
Реабилитация жертв в пострадавших от циклонов районах;
Rehabilitation of victims in cyclone-affected areas;
Реабилитация жертв торговли людьми является составной частью правительственного плана действий по борьбе с торговлей людьми.
The rehabilitation of victims of trafficking is a part of the Government's plan of action to combat trafficking in human beings.
реституция и реабилитация жертв.
restitution and rehabilitation of victims.
Насилие и принудительные браки в Южном Пенджабе-- реабилитация жертв и создание условий для политического диалога.
Violence and forced marriages in southern Punjab-- rehabilitating victims and making ways for political discourse.
Спасение и реабилитация жертв торговли людьми и задержание лиц, занимающихся такой торговлей,
Rescue and recovery of survivors of trafficking and apprehension of traffickers by border security force,
В качестве примера: реабилитация жертв расизма, организация культурных мероприятий в сотрудничестве с другими органами,
Examples: rehabilitation of the victims of racism; organization of cultural demonstrations; collaboration with other entities;
Защита и реабилитация жертв торговли людьми являются ключевыми компонентами успешного ведения борьбы с этим видом транснациональных преступлений.
The protection and rehabilitation of the victims of trafficking are extremely important components in combating this type of transnational crime.
Шарма и М. Ван Оммерен," Предупреждение пыток и реабилитация жертв пыток в стране,
Sharma and M. Van Ommeren. Preventing torture and rehabilitating survivors in a country that practices torture:
Это, прежде всего, реинтеграция и реабилитация жертв, материальная, медицинская и психологическая помощь,
This consists primarily of reintegrating and rehabilitating the victims, providing material,
Реабилитация жертв притеснения и диктатуры стала неотъемлемой частью построения нового государства, в котором уважается достоинство его граждан.
The rehabilitation of the victims of oppression and dictatorship had become essential to build a new State that respects the dignity of its citizens.
Реабилитация жертв должна быть нацелена на максимально возможное восстановление их самостоятельности
Rehabilitation for victims should aim to restore, as far as possible, their independence,
их предупреждение и реабилитация жертв пыток" были проведены Академией полиции в Сараево.
prevention and rehabilitation of the victims of torture" were held at the Police Academy in Sarajevo.
В целях обеспечения ясности название этой статьи следует пересмотреть следующим образом:" Реабилитация жертв в стране происхождения.
In order to ensure clarity, the title of this article should be revised to read“Rehabilitation of the victim in the source country”.
и защита и реабилитация жертв.
and protect and rehabilitate victims.
Июля 2013 года Специальный докладчик участвовал в состоявшемся в Палате общин в Лондоне диалоге по вопросам политики на тему« Нищета и реабилитация жертв пыток в Соединенном Королевстве».
On 17 July 2013, the Special Rapporteur participated in a policy dialogue on poverty and the rehabilitation of survivors of torture in the United Kingdom, held at the House of Commons, in London.
В этой связи было бы особенно важно знать, как обеспечивается моральная реабилитация жертв, особенно в стране, осуществляющей переход от одной системы к другой, где все лица, пострадавшие при прошлом режиме, должны теперь быть признаны невиновными.
It was particularly important in that regard to know what provision was made for the rehabilitation of victims, especially in a country in transition where the innocence of all the people ill-treated by the former regime now had to be recognized.
а также реабилитация жертв их применения имеют огромное значение
mine awareness and victim rehabilitation are of tremendous importance
целью которых является предотвращение торговли женщинами и девочками и реабилитация жертв.
several of them have made recommendations aimed at the prevention of trafficking and the rehabilitation of victims.
Результатов: 78, Время: 0.0425

Реабилитация жертв на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский