РЕГУЛЯРНО ОТЧИТЫВАТЬСЯ - перевод на Английском

report regularly
регулярно отчитываться
регулярно докладывать
регулярно информировать
регулярно сообщать
регулярно представлять доклады
регулярной основе представлять доклады
регулярно отмечаться
регулярной основе докладывать
regular reporting
регулярной отчетности
регулярное представление докладов
регулярные отчеты
регулярное представление информации
регулярное информирование
регулярно представлять доклады
регулярно отчитываться
регулярно представлять отчетность
report periodically
периодически отчитываться
периодически докладывать
периодически представлять доклады
представлять периодические доклады
периодически информировать
регулярно отчитываться
периодически сообщать

Примеры использования Регулярно отчитываться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
местные планы по ограничению практики принуждения и регулярно отчитываться в этом перед органами здравоохранения.
local plans for reducing the use of coercion, and to report regularly to the health authorities.
Деятельность по повышению стабильности можно стимулировать путем принятия предприятиями частного сектора и правительствами обязательства регулярно отчитываться о том, что ими было проделано
Action to improve sustainability can be stimulated by a commitment by private sector enterprises and by Governments to report regularly on what they are doing
Таких операторов местные власти впишут в специальный реестр и заставят регулярно отчитываться о собранном налоге.
Local authorities will list such operators in a registry and require them to regularly report on the funds collected.
на государства- участники должны быть наложены обязательства регулярно отчитываться о произведенных на международном уровне передачах оружия.
include transparency measures and States parties would have to be required to report regularly on their international arms transfers.
денежно-кредитных операций и регулярно отчитываться перед компетентным органом.
monetary management and have to regularly report to the competent authority.
последующие подзаконные акты по его применению и регулярно отчитываться перед Комитетом.
the subsequent implementing regulations and to regularly report to the Committee.
Отдел внутреннего аудита будет проверять соблюдение Кодекса деловой этики и регулярно отчитываться перед Советом директоров, являющимся высшей инстанцией.
The Internal Audit function will check complian- ce and regularly report to the Board of Directors as the final authority.
четко следуйте ему, не забывая регулярно отчитываться перед донором о проделанной работе.
do not forget to report regularly to the donor about the work done.
Он будет регулярно отчитываться перед КС о своей деятельности, связанной с Конвенцией,
It will report regularly to the COP on its activities related to the Convention
Директор- исполнитель будет регулярно отчитываться перед Исполнительным советом о выполнении рекомендаций, получаемых по мере необходимости от Консультативного комитета по вопросам политики, когда Совет рассматривает политические вопросы
The Executive Director will report periodically to the Executive Board on the guidance received from the Policy Advisory Committee as may be required when policy issues are addressed by the Board
Государства также должны вести сбор информации и регулярно отчитываться о показателях выживания детей
States must also collect and report regularly on indicators of child survival and on the resources
вновь заявляет о том, что Генеральный секретарь должен регулярно отчитываться перед Генеральной Ассамблеей о мерах реагирования в связи с заключениями Омбудсмена по системным проблемам см. A/ 63/ 545, пункт 40.
the Committee reiterates its view that the Secretary-General should report regularly to the General Assembly on actions to address the findings of the Ombudsman on systemic issues see A/63/545, para. 40.
посреднические услуги в надлежащих случаях и регулярно отчитываться перед САДК и Африканским союзом о развитии событий в Мадагаскаре;
facilitation to the Malagasy as appropriate, and report regularly to SADC and the African Union on developments in Madagascar;
может обращаться непосредственно к Генеральному секретарю, регулярно отчитываться перед ним о своей деятельности и высказывать свои замечания по поводу мер политики,
access to the Secretary-General, as needed, for the performance of his or her functions, reports regularly to him on his or her activities and has the right to comment on policies,
Комиссия считает, что Миссия должна была регулярно отчитываться о ходе работ и согласовывать любые крупные изменения( особенно касающиеся объема работ
The Board considers that the Mission should have regularly reported progress and sought approval for any major changes(especially the changes of scope and additional construction outside the plan)
правительство и торговля" будет регулярно отчитываться о достигнутом в ее работе прогрессе,
Trade Support Team will regularly report on the progress of its work,
предлагает ей продолжать регулярно отчитываться перед Советом Безопасности;
invites it to continue reporting regularly to the Security Council;
измеримые цели общей бюджетно- налоговой политики, регулярно отчитываться о прогрессе в их достижении и объяснять причины отклонения от планов.
Governments should publish clear and measureable objectives for aggregate fiscal policy, regularly report progress against them, and explain deviations from plans.
частные тюрьмы должны регулярно отчитываться перед руководителем Департамента исправительных учреждений, в том числе о подробностях жалоб заключенных,
private prisons must provide regular reports to the Chief Executive of the Department of Corrections including details of prisoner complaints,
Соединенные Штаты регулярно отчитываться об осуществлении этих президентских инициатив
the United States to report regularly on the implementation of these Presidential Initiatives
Результатов: 70, Время: 0.0463

Регулярно отчитываться на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский