REPORT REGULARLY - перевод на Русском

[ri'pɔːt 'regjʊləli]
[ri'pɔːt 'regjʊləli]
регулярно отчитываться
report regularly
regular reporting
report periodically
регулярно докладывать
report regularly
to report on a regular basis
регулярно информировать
regularly inform
report regularly
regularly brief
regular updates
informed on a regular basis
regular briefings
регулярно сообщать
report regularly
to report regular
provide regular
регулярной основе представлять доклады
report regularly
регулярно отчитываются
report regularly
regular reporting
report periodically
регулярно представлять доклад
to report regularly
регулярно представляют доклады
to report regularly
регулярно отмечаться
to report regularly
регулярной основе докладывать

Примеры использования Report regularly на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The members would report regularly to their respective body on the outcome of their consultations
Они будут регулярно отчитываться перед своими соответствующими органами о результатах своих консультаций
the European Union appealed to States parties to fulfil their treaty obligations and report regularly on their compliance.
с такой ситуацией и призывает государства- участники соблюдать свои обязательства в этом отношении и регулярно представлять доклады о том, как они их выполняют.
Report regularly on the implementation of the law,
Регулярно докладывать об осуществлении Закона,
The contributing countries would report regularly to the Security Council
Страны, предоставляющие войска, будут регулярно информировать Совет Безопасности,
The journal should report regularly on the number of articles accepted for publication,
Журнал должен регулярно сообщать о количестве принятых к публикации статей,
The Committee continues to work on this important area and report regularly to the Security Council.
Комитет продолжает вести работу в этой важной области и регулярно отчитываться перед Советом Безопасности.
Furthermore, in paragraph 8, the Council requested that the Network continue to provide practical support to its members in gender mainstreaming and report regularly to CEB.
Кроме того, в пункте 8 Совет просил Сеть продолжать оказывать практическую поддержку своим членам в деле внедрения гендерного подхода и регулярно представлять доклады КСР.
Report regularly to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women
На регулярной основе представлять доклады Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин
The Secretary-General will report regularly on progress made in the implementation of the present report, starting at the
Генеральный секретарь будет регулярно докладывать о прогрессе, достигнутом в области осуществления положений настоящего доклада,
The UNCTAD secretariat will report regularly to the Special Committee on Preferences on the progress
Секретариат ЮНКТАД будет регулярно информировать Специальный комитет по преференциям о ходе работы
UNHCR needed to take urgent corrective action and report regularly to its Standing Committee so as to restore donor confidence.
УВКБ должно срочно принять необходимые меры для исправления создавшегося положения и регулярно представлять доклады своему постоянному комитету, чтобы восстановить доверие доноров.
Each member company is asked to set individual goals and report regularly on its progress to the Ellen MacArthur Foundation.
Каждая компания- участник данной Инициативы- должна систематизировать свои индивидуальные задачи в этом деле и регулярно сообщать фонду Эллен Макартур о достигнутом прогрессе.
Pursuant to resolution 1133(1997), I shall report regularly to the Security Council on progress made in the implementation of the settlement plan
В соответствии с резолюцией 1133( 1997) я буду регулярно докладывать Совету Безопасности о ходе осуществления плана урегулирования
Organizations should report regularly to their governing bodies on progress towards this goal.
Организациям следует на регулярной основе представлять доклады своим руководящим органам о прогрессе в достижении этой цели.
The Regional Office is currently analysing how existing platforms can be transferred to an electronic infrastructure and will report regularly to Member States on developments in that regard.
В настоящее время Региональное бюро рассматривает вопрос о том, как перевести существующие платформы в электронную инфраструктуру, и будет регулярно информировать государства- члены о ходе данной работы.
to lack of evidence, but she had to report regularly to the authorities for the following six months.
должна была регулярно отмечаться в органах власти в течение последующих шести месяцев.
In the same resolution, the Council reiterated its request that the Independent Expert report regularly to the General Assembly in accordance with its programme of work.
В этой же резолюции Совет повторил свою просьбу в адрес Независимого эксперта регулярно представлять доклады Генеральной Ассамблее в соответствии со своей программой работы.
It had reiterated its view that the Secretary-General should report regularly to the General Assembly on the action taken to address the Ombudsman's findings on systemic issues.
Комитет вновь высказывает мнение о том, что Генеральный секретарь должен на регулярной основе докладывать Генеральной Ассамблее о действиях, предпринятых для работы с выводами омбудсмена о системных проблемах.
The Committee is of the view that the Secretary-General should report regularly to the General Assembly on actions taken to address the findings of the Ombudsman on systemic issues.
Комитет считает, что Генеральному секретарю следует регулярно докладывать Генеральной Ассамблее о мерах, принятых для учета выводов Омбудсмена, касающихся системных вопросов.
activities on the Continent and report regularly to the Executive Council.
деятельности на континенте, и регулярно информировать Исполнительный совет.
Результатов: 150, Время: 0.0753

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский