РЕЗУЛЬТАТИВНЫХ - перевод на Английском

efficient
эффективность
эффективного
действенного
результативного
рационального
effective
эффективность
реальный
сила
фактический
эффективного
действенные
successful
успешно
успех
успешного
удачным
productive
продуктивно
продуктивной
производственного
производительной
плодотворной
производства
эффективной
результативным
assists
оказывать помощь
содействовать
оказывать содействие
способствовать
ассист
помочь
оказание помощи
оказание содействия
заказов
подспорьем
results
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
impactful
эффективные
эффектным
значимых
впечатляющим
результативных
впечатляющее
влиятельных
действенного
сильных

Примеры использования Результативных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Перечислите примеры наиболее результативных проектов в области повышения эффективности энергии
List the most successful projects in the field of energy efficiency
D- показатель числа результативных торговых дней для данного члена Биржи в секторе купли- продажи корпоративных облигаций,
D- an indicator of the effective trading days quantity for this Exchange member in the corporate bonds buying-selling sector,
Кадровая политика« Витмарк- Украина» направлена на активное привлечение в команду холдинга лучших в стране результативных менеджеров с высокими лидерскими амбициями.
Personnel policy of"Vitmark-Ukraine" is aimed at the active involvement of the best efficient managers in the country with high leader ambitions in the team of the holding company.
Я заставлю поисковики поместить наши сайты- клоны в верхнюю часть их результативных страниц.
I will call the search engines, get'em to move our cloned sites up to the top of their results page.
требует теперь принятия ощутимых и результативных последующих мер.
meaningful venture for which tangible and productive follow-up measures were needed.
6 очков за игру, 3, 5 результативных передачи, 2, 7 подборов
3.5 assists, 2.7 rebounds
D- показатель числа результативных торговых дней для данного члена Биржи в секторе купли- продажи акций,
D- an indicator of the effective trading days quantity for this Exchange member in the shares buying-selling sector,
В обеих матчах одной из самых результативных снова стала Евгения Белякова,
In both matches, one of the most successful was again Evgeniya Belyakova,
Налаживание сетевого взаимодействия является одним из важных подходов для логистической отрасли в целях обеспечения результативных и экономически эффективных услуг.
Networking is an important approach for the logistics industry to provide efficient and cost-effective services.
руководители поставили конкретные цели, достижение которых требует активных и, более того, результативных действий.
their political leaders had agreed to specific targets which required action and, above all, results.
мы надеемся на проведение здесь результативных переговоров со многими государствами- членами.
we look forward to productive negotiations with many Member States here.
эффективных и результативных партнерств.
effective and impactful partnerships.
D- показатель числа результативных торговых дней для данного члена Биржи в секторе торговли срочными контрактами,
D- an indicator of the effective trading days' quantity for this Exchange member in the futures contracts trading sector,
Это сделало возможным более эффективное реагирование и разработку более результативных программ их трудоустройства;
This made possible a more efficient response and drafting of more successful programs for their employment.
привело к созданию более эффективных, результативных и отзывчивых систем в работе государственных органов.
has engendered more efficient, effective and responsive systems of public administration.
созданные им отличные условия, обеспечившие проведение результативных переговоров.
the excellent conditions it provided for the holding of productive talks.
Наиболее частым препятствием, с которым сталкиваются потенциальные инвесторы в плане проектов в области устойчивого развития, является отсутствие конкретных предложений по осуществлению крупных, результативных и экономически обоснованных проектов.
The most frequent constraint faced by potential investors in sustainable development projects is the lack of concrete proposals of sizeable, impactful, and bankable projects.
Бизнес- коучинг ориентирован на организацию поиска наиболее результативных путей по достижению целей компании.
Business-coaching is oriented to organization of search of the most effective ways on the achievement of aims of company.
Он пояснил, что эти стратегии были разработаны в качестве более эффективных и результативных средств управления деятельностью,
He clarified that they were developed as a more effective and efficient way to manage these activities,
у нас есть внушительный объем взаимодействия и результативных контактов.
we have an impressive amount of interaction and successful contacts.
Результатов: 151, Время: 0.0515

Результативных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский