ASSISTS - перевод на Русском

[ə'sists]
[ə'sists]
помогает
helps
assists
aids
can
оказывает помощь
assists
provides assistance
helps
supports
provides support
offers assistance
renders assistance
aids
nations-assisted
оказывает содействие
assists
supports
provides assistance
facilitates
helps
nations-assisted
renders assistance
has been promoting
содействует
promotes
contributes
facilitates
supports
helps
assists
encourages
fosters
способствует
contributes to
promotes
helps
facilitates
encourages
supports
fosters
assists
is conducive
thereby
оказание помощи
assistance
assisting
helping
support
aid
relief
care
оказание содействия
assisting
support
assistance
facilitating
helping
facilitation
ассистирует
assists
помогают
help
assist
aid
can
are helpful
ассистов
оказывающее содействие
ассиста

Примеры использования Assists на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Assists authorities responsible for plans& programmes(PPs),& decision-makers,
Оказание содействия органам власти, ответственным за планирование( П/ П)
Law&Trust Company assists in opening accounts with foreign banks.
Компания Law& Trust оказывает содействие при открытии счетов в иностранных банках.
The Secretariat also assists the General Assembly
Секретариат также помогает Генеральной ассамблее
Air Kyrgyzstan assists in transporting deceased nationals' bodies home from abroad.
Air Kyrgyzstan содействует в перевозке тел умерших граждан из-за границы на родину.
Assists for alleviating pain and suffering.
Ассисты для облегчения боли и страдания.
It assists in determining respective financial implications.
Она оказывает помощь в определении соответствующих финансовых последствий.
This approach assists your global expansion,
Такой подход способствует вашему глобальному расширению,
Assists the Doctor in carrying out his professional responsibilities and duties.
Ассистирует доктору в исполнении его профессиональных обязанностей.
DPO assists Tallink Hotels in maintaining personal data protection compliance.
Чиновник по защите данных помогает компании Tallink Hotels в обеспечении соответствия требованиям защиты личных данных.
The ExCo assists the Chief Executive in policy-making.
Исполнительный совет оказывает содействие главе исполнительной власти в принятии политических решений.
Assists in obtaining classification decisions of FCS of Russia with preliminary preparation of shipping documents.
Содействует в получении классификационных решений ФТС РФ с предварительной подготовкой товаросопроводительных документов.
In conjunction with medical treatment, assists can greatly speed healing
В сочетании с медицинским лечением ассисты могут значительно ускорить выздоровление
The comprehensive methodology assists policymakers in.
Комплексная методология способствует представителям директивных органов в.
Assists medical staff with their administrative duties.
Оказывает помощь медицинскому персоналу по выполнению их административных обязанностей.
Actively assists other team members in achieving a common goal.
Активно помогает другим членам команды в достижении общей цели.
Assists in the organization of educational
Оказывает содействие в организации учебных
Assists in raising direct foreign investments for Russia.
Содействует привлечению прямых иностранных инвестиций в Россию.
When people are ill, assists can ease the discomfort and speed recovery.
Если люди больны, ассисты могут облегчить страдания и ускорить выздоровление.
Well, I have got Dr. Lin, And she's only on the board with assists.
А у меня доктор Лин, а она только ассистирует.
Assists in establishing proof for asset tracing,
Помогают в установлении доказательств в отслеживании,
Результатов: 2928, Время: 0.0872

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский