AIDE in English translation

assistance
aide
concours
help
aider
contribuer
permettre
secours
concours
faciliter
de l'aide
support
soutien
appui
soutenir
appuyer
aide
assistance
faveur
concours
aider
accompagnement
aid
aide
assistance
secours
humanitaire
assist
aider
assister
contribuer
attribution
faciliter
assistance
accompagner
seconder
relief
secours
soulagement
allégement
allègement
aide
humanitaire
relève
mesure
aide
assistant
conseiller
alde
collaborateur
helps
aider
contribuer
permettre
secours
concours
faciliter
de l'aide
assists
aider
assister
contribuer
attribution
faciliter
assistance
accompagner
seconder
helping
aider
contribuer
permettre
secours
concours
faciliter
de l'aide
helped
aider
contribuer
permettre
secours
concours
faciliter
de l'aide
supports
soutien
appui
soutenir
appuyer
aide
assistance
faveur
concours
aider
accompagnement
assisting
aider
assister
contribuer
attribution
faciliter
assistance
accompagner
seconder
assisted
aider
assister
contribuer
attribution
faciliter
assistance
accompagner
seconder
aids
aide
assistance
secours
humanitaire
supporting
soutien
appui
soutenir
appuyer
aide
assistance
faveur
concours
aider
accompagnement

Examples of using Aide in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai beaucoup à faire, mais il m'aide à trouver un sens et à prendre mes responsabilités comme homme.
I have still got a lot to work on but he's helping me make sense out of my life and take more responsibility for who I am as a man.
J'aurais vraiment adoré Jenna, mais j'aide mon père avec ce projet qu'il est en train de faire, et.
I would really love to, Jenna, but I'm helping my dad with this project he's doing, and.
Parce que je aide Gus, et ce est votre chemin de déchirer mon cœur avant Vous êtes mort et enterré.
Because I'm helping Gus, and this is your way of ripping my heart out before you're dead and gone.
J'aide mon frère et ma belle-soeur avec leur proposition pour une école privée,
I'm helping my brother and sister-in-law with an application for a charter school,
J'aime ce que je fais car j'aide ma communauté en empêchant les maladies,
I like what I do because I am helping my community, preventing diseases
Leeson n'aide pas la jeune femme
Leeson's helping the young vet,
C'est un dissident iranien qui aide le Smithsonian à récupérer des oeuvres d'arts volées à l'ambassade lors de la chute de Téhéran.
He's an Iranian dissident who's helping the Smithsonian recover some art that was looted from the Embassy when Tehran fell.
Oui, Bob appartient à la Sécurité intérieure, et je l'aide sur l'affaire dont Catherine nous a parlé, tu te souviens?
Yeah, Bob is with Homeland Security, and, uh, I'm helping him out with, uh, the case that Catherine was telling us about, remember?
Pour son projet scolaire il aide la classe à déménager deux grands pianos pour les écoles dans le besoin de Tijuana.
Yehhs. As part of a school project he's helping his class to move two donated grand pianos to needy school children in Tijuana.
Ecoutez, les amis de cet homme ont été volés par le Roi de Tous les Méchants et je l'aide à les lui reprendre!
Listen, this man's friends were stolen by the King of All Bad Guys and I'm helping him get them back!
Donc tu n'as rien à dire sur le fait que j'aie abandonné ma carrière et que j'aide Maggie à élever un bébé?
So you have got nothing to say about the fact that I gave up my career and I'm helping Maggie raise a baby?
L'expérience internationale est, pour les sœurs ayant fait leur première profession, une exigence indispensable, qui aide à discerner et à confirmer leur option de suivre Jésus-Christ.
An international experience is indispensable for sisters of first profession, since it helps us to discern and confirm our option to follow Jesus Christ.
ça n'aide pas.
I don't think it's helping your cause.
dans la fonction Aide de votre navigateur.
search for"cookies" in the help function of your browser.
J'enfonce un piquet en bois dans le sol parce que j'aide à construire une pergola sur la route de Pond Field.
I am pounding a wooden post… Into the ground because I am helping to build a pergola on Pondfield road.
J'ai juste… Hutch est mon avocat du divorce, et il m'aide à trouver un trou dans mon contrat de mariage.
I just-- um, well, Hutch is my divorce lawyer, and he's helping me find a hole in my prenup.
et ta mère nous aide.
and your mom's helping us.
Alors, ta mère m'a parlé d'une jeune dame qui t'aide avec ton projet sur le pont Triborough?
So, your mother tells me about a certain young lady who's helping you with the Triborough Bridge project?
donc il… il m'aide à construire la grange.
so he's… he's helping me build the barn.
Je suis douée pour plein de choses et j'aide les New-Yorkais une chose à la fois.
I'm a little good at a lot of things and I'm helping New Yorkers- one thing at a time.
Results: 97638, Time: 0.1291

Top dictionary queries

French - English