РЕЗУЛЬТАТЫ ОЦЕНОК - перевод на Английском

evaluations
оценка
анализ
оценивание
оценочный
evaluation findings
в оценки вывод
the results of evaluations
results of the assessments
результате проведенной оценки
в результате оценки
evaluation
оценка
анализ
оценивание
оценочный

Примеры использования Результаты оценок на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Результаты оценок также помогли лучше переосмыслить структуру показателей данной подпрограммы,
The evaluation also helped in rethinking the design of indicators for this subprogramme, to ensure better
В то же время результаты оценок не следует рассматривать в качестве отражающих все мероприятия ЮНИДО.
At the same time, evaluation findings should not be regarded as representative of all UNIDO interventions.
ЮНИСЕФ также представлял результаты оценок для подготовки межведомственного системного обзора,
UNICEF also supplied evaluations to a multi-agency systematic review,
Результаты оценок, упомянутых в пункте 10 с
The results of the assessments referred to in paragraphs 10(c)
Все важные результаты оценок и годовые доклады об оценке распространяются среди государств- членов
All major evaluation and annual evaluation reports are distributed to Member States
Делегации рекомендовали использовать результаты оценок для повышения отдачи от оперативной деятельности ПРООН
Delegations recommended learning from the evaluation findings to improve UNDP operational and programme outcomes
в частности, чтобы УСВН распространило результаты оценок в более широком масштабе для повышения степени их полезности, особенно в целях обобщения накопленного опыта;
that OIOS implement a broader sharing of evaluations to increase their utility, particularly for learning purposes;
Результаты оценок, опубликовать которые намечено в 1997 году,
The results of the assessments, to be published in 1997,
Результаты оценок за 2012 год указывают на необходимость активизации усилий по повышению устойчивости участия Структуры" ООНженщины" в обеспечении перемен.
Evaluation findings from 2012 point to the need to improve efforts to increase the sustainability of UN-Women contributions to change.
Результаты оценок показали, что ПРООН необходимо сосредоточить внимание на укреплении основного кадрового потенциала
Evaluations found that UNDP should focus on building the substantive capacities of its staff
стоящих перед Организацией, необходимо, чтобы результаты оценок исполнения программ, основанные на фактологической информации,
it is imperative that evidence-based evaluation on programme performance guide the design
Результаты оценок, рекомендации и извлеченные уроки используются для повышения эффективности работы организации
Evaluation findings, recommendations and lessons learned are used to improve organizational
Результаты оценок также помогли лучше переосмыслить структуру показателей, которые позволяют отслеживать влияние, которое поддержка со стороны ЮНЕП оказывает на уровне стран.
The evaluations have also helped in rethinking the design of indicators to better track countrylevel impact arising from UNEP support.
Секретариат ЮНИСЕФ обеспечить, чтобы результаты оценок, имеющих значимость для Исполнительного совета, доводились до сведения Совета.
The UNICEF secretariat to ensure that evaluations of relevance to the Executive Board are brought to its attention.
Результаты оценок будут эффективно распространяться,
Evaluation findings will be effectively disseminated,
Результаты оценок свидетельствуют о том, что положение закона постепенно приобретает известность,
The evaluations show that the paragraph is gradually becoming known,
Результаты оценок выявляют главные вопросы
Evaluation findings identified key issues
реакции УВКБ на результаты оценок.
on UNHCR's responses to evaluations.
На протяжении периода осуществления третьей страновой программы уже проведена оценка 42 проектов, а результаты оценок включены в среднесрочный обзор.
During the third country programme period, 42 projects have already been evaluated and the evaluation findings incorporated in the mid-term review.
включит ответ руководства на результаты оценок в свои публикуемые доклады.
will include the management response to evaluations in its published reports.
Результатов: 209, Время: 0.0391

Результаты оценок на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский