Примеры использования Рейды на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
полицией также регулярно проводятся совместные рейды.
поскольку вооруженные рейды, целевые убийства,
Военные рейды сопровождались массированными артиллерийскими обстрелами
продолжавшиеся рейды и разногласия по деталям соглашения привели к тому, что ситуация еще более ухудшилась.
Закрытие отдельных районов и военные рейды на палестинские территории препятствовали развитию экспорта
Более того, последние израильские рейды и нападения на палестинские города были совершены перед началом палестинского национального диалога,
побуждая абенаков расширить свои рейды.
а израильские рейды в палестинские города
Рейды отрядов Мессмера,
Рейды вооруженных племенных формирований по домам,
который продолжал свои рейды.
Израиль, со своей стороны, должен прекратить рейды вооруженных сил, передать полномочия по обеспечению безопасности
например совместно проводя внезапные рейды.
Оккупирующая армия осуществила насильственные рейды в отношении домов и арестовало более 60 человек в АльХалиле
Частое закрытие территорий, введение комендантского часа, рейды военных подразделений в лагеря и выкорчевывание деревьев обусловили дополнительные опасности для здоровья беженцев в лагерях.
В первой половине декабря рейды НПФЛ в район плантации Файрстоун и шахты Бонг были пресечены ЭКОМОГ,
Это, как представляется, является лишь еще одной отговоркой для израильского правительства, используемой для того, чтобы продолжать рейды и воздушные налеты на города
Осуществляются систематические совместные рейды с правоохранительными органами,
Очевидцы указывают, что проводились рейды по домам, за тутси устраивалась охота
Российские оккупационные власти в Крыму продолжают устраивать рейды по татарским деревням,