Примеры использования Рекомендация выполняется на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Поэтому данная рекомендация выполняется.
Кроме того, эта рекомендация выполняется при проведении анализа и подготовке докладов по
Эта рекомендация выполняется Департаментом операций по поддержанию мира совместно с Миссией с привлечением ее самостоятельных функциональных подразделений.
Поэтому Комиссия считает, что данная рекомендация выполняется, как это указано в приложении к настоящему разделу.
Рекомендация выполняется: с 2003 года в стране действует Национальная стратегия борьбы с торговлей людьми см. стр. 22 национального доклада.
Настоящая рекомендация выполняется, о чем свидетельствует принятие в 2011 году Закона о пересмотре Конституции№ 8.
Рекомендация выполняется путем пересмотра функциональных обязанностей, связанных с оказанием административной поддержки на уровне Миссии, региона.
В настоящее время данная рекомендация выполняется и будет в полной мере отражена в промежуточных финансовых ведомостях за 2006 год.
Как уже отмечалось, эта рекомендация выполняется Экономическим и Социальным Советом при полной поддержке Генерального секретаря.
получены от Европейской комиссии, и в настоящее время эта рекомендация выполняется AR2010/ 111/ 01,
Эта рекомендация выполняется, и ожидается, что процесс обновления информации будет завершен к концу двухгодичного периода 2006- 2007 годов.
Рекомендация выполняется путем пересмотра функциональных обязанностей,
В Египте эта рекомендация выполняется при участии секции в составе министерства внутренних дел, отвечающей за поддержание связей с органами, ведающими вопросами сокращения спроса.
Данная рекомендация выполняется с использованием системы плана действий в области кадровой политики,
Рекомендация выполняется, а просроченные основные доклады о ходе работы за 2004
Данная рекомендация выполняется в рамках проходящего в настоящее время в УВКБ рассмотрения" Практического руководства по систематическому использованию стандартов и показателей деятельности УВКБ.
Эта рекомендация выполняется, и этот процесс в силу своего характера должен быть непрерывным.
В настоящее время эта рекомендация выполняется путем дальнейшего совершенствования процедуры назначения
УСВН указало, что эта рекомендация выполняется и что оно продолжает предпринимать шаги по установлению более реалистичных сроков
В своих комментариях администрация отметила, что упомянутая рекомендация выполняется и что в течение 2007 года девять миссий выполнили целевой показатель в отношении списания активов,