ВЫПОЛНЯЕТСЯ - перевод на Английском

is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
runs
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
executed
выполнять
осуществлять
исполнять
казнить
выполнение
оформлять
осуществления
исполнения
казни
implemented
осуществлять
выполнять
реализовать
внедрение
применять
соблюдать
осуществления
реализации
внедрить
выполнения
carried out
осуществлять
выполнять
проведение
вести
совершать
исполнять
провести
осуществления
выполнения
произвести
done
делать
заниматься
так
выполнять
обойтись
поступить

Примеры использования Выполняется на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Процедура перевода домена выполняется быстро и просто.
The domain transfer procedure is simple and fast.
Указанная рекомендация выполняется в качестве структурированного мероприятия, осуществляемого в течение всего года.
The recommendation is being implemented as an ongoing structured exercise during the course of the year.
Выполняется на массажном столе.
Carried out on a massage table.
Процентов директивных указаний выполняется в течение 10 дней с момента их поступления из Центральных учреждений.
Of policy directives implemented within 10 days of advice from Headquarters.
Периодические обзоры хода осуществления международных документов( выполняется всеми структурами);
Periodic reviews of implementation of the international instrument(done by all instruments);
Идентификация и делимитация территории выполняется.
Recognition and delimitation of territory executed.
Люмбальная пункция выполняется регулярно только в 2 больницах.
Lumbar puncture is performed regularly only in 2 hospitals.
Последовательность упражнений выполняется снизу вверх.
The sequence of exercises is from the bottom up.
Эта работа выполняется в соответствии с национальными возможностями и приоритетами.
This task is being carried out in keeping with national capacity and priorities.
CSRSS выполняется как системный сервис пользовательского режима.
CSRSS runs as a user-mode system service.
( перевод выполняется там, где говорят на целевом языке, без влияния языка оригинала).
(translation carried out where the language is spoken, without interference).
Проект финансируется Проект выполняется консорциумом Европейским Союзом под руководством Hulla& Co.
This project is funded by A project implemented by a Consortium the European Union led by Hulla& Co.
Эта рекомендация выполняется на постоянной основе.
This recommendation is being implemented on an ongoing basis.
После завершения последнего измерения всегда выполняется останов измерений.
When the last measurement completed, there is always done a stop of measurements.
При активации ордера и открытии позиции будет выполняется на сервере.
When activated, it is executed on the server-side.
Работа выполняется на высоком профессиональном уровне.
The work is performed at a high professional level.
Резка лазером выполняется быстрее, чем ножом.
Laser cutting is faster than knife cutting.
По умолчанию каждое приложение выполняется в собственном процессе Linux.
By default, every app runs in its own Linux process.
Выполняется в контексте предлагаемого бюджета на 2008/ 09 год.
Implemented in the context of the 2008/09 budget proposal.
Позиция Государства: рекомендация 7 выполняется.
Position of the State: recommendation 7 is being implemented.
Результатов: 3090, Время: 0.11

Выполняется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский