РЕКОМЕНДУЕТСЯ ХРАНИТЬ - перевод на Английском

it is recommended to store
it is recommended to keep

Примеры использования Рекомендуется хранить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Если изделие не установлено в автомобиле, рекомендуется хранить его в сухом прохладном месте, защищенном от пыли, влажности
When it is not fitted in the car, it is recommended to store the child car seat in a dry place,
Если это возможно, рекомендуется хранить чистый и просушенный тент в развешенном состоянии,
If possible, clean and dry canvas cover should be stored unfolded and suspended,
Гражданам рекомендуется хранить в местах, доступных для немедленного доступа,
Citizens should be stored in places accessible for immediate access,
избежать кристаллизации рекомендуется хранить AdBlue в нормальных условиях оптимально до 25 C.
avoid crystal precipitation, it is recommended to store AdBlue under normal conditions optimally at up to 25 C.
Архивы рекомендуется хранить в помещениях, где температура не превышает+ 18 C,
Most archives should be stored at a temperature of not more than 18 C,
Данную настройку рекомендуется осуществлять при размере поисковых индексов более 8 GB, при этом рекомендуется хранить их на отдельном жестком диске.
This setting is recommended to be done if the size of the search indexes is greater than 8 GB, at that it is recommended to store them at a separate hard disk.
Пользователю рекомендуется хранить несколько копий данных на своих компьютерах, дисках и других устройствах.
Customer is encouraged to keep multiple copies of Customer's data on Customer's computers, disks and other devices.
При этом рекомендуется хранить их на отдельном физическом жестком диске( не RAID), что позволит увеличить масштабируемость системы.
It is recommended to store them on a separate physical hard drive(not RAID), which will.
Если фритюрница не будет использоваться часто, рекомендуется хранить масло или жидкий жир в плотно закрытых емкостях в холодильнике
If you are not going to use the fryer for a while, we recommend that you store the oil or liquid fat in airtight recipients,
которые не используются, рекомендуется хранить в защищающих от пыли мешках,
Montblanc recommends keeping it in a dust bag,
Ювелирные изделия Montblanc рекомендуется хранить в предоставленной упаковке( чехле или футляре)
When your Montblanc jewellery is not worn, Montblanc recommends keeping it in the packaging provided(e.g. pouch
Рекомендуется хранить продукт в холодильнике при температуре около 4° c,
We recommend you store the product in the refrigerator at a temperature of approx.
Участникам рекомендуется хранить информацию и сведения, требующиеся на основании раздела V, в компьютеризированной базе данных.
Participants are encouraged to maintain the information and data required by section V on a computerized database.
Клиенту рекомендуется хранить переданные ему со стороны SEB документы,
The client is recommended to preserve all the documentation provided to them by SEB,
В случае если предусмотрено уличное хранение, рекомендуется хранить контейнеры в горизонтальном положении, чтобы избежать попадания воды.
Where they have to be stored outside, it is recommended that they are kept in a horizontal position to avoid the possible ingress of water.
Если грелка для ног не используется длительное время, рекомендуется хранить ее в заводской упаковке.
If you do not plan to use the foot warmer for a long period of time, we recommend that you store it in the original packaging.
Принудительная циркуляция воздуха при отсутствии влажности довольно быстро сушит продукты, поэтому рекомендуется хранить их в закрытых емкостях.
The humidity-free, forced air circulation tends to dry food up quickly and for this reason, we advise keeping all food in closed containers.
поэтому рекомендуется хранить копии этих документов.
therefore it is advised to keep copies of such documents.
Если батарея не будет использоваться длительное время, рекомендуется хранить ее полностью заряженной.
If the Pack will not be used for a long period of time, it is advisable to store it fully charged.
на объектах), рекомендуется хранить ее под навесом для защиты от прямого попадания влаги.
at sites), it is recommended to store it under a shelter to protect it from a direct access of moisture.
Результатов: 51, Время: 0.0366

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский