РЕЦИПИЕНТАМ - перевод на Английском

recipient
получатель
лауреат
реципиент
адресат
обладатель
принимающих
бенефициаров
получающих помощь
recipients
получатель
лауреат
реципиент
адресат
обладатель
принимающих
бенефициаров
получающих помощь

Примеры использования Реципиентам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В настоящее время в состав Целевой группы по РКООН и резервуарам- реципиентам входят три члена:
The Task Force on UNFC and Recipient reservoirs currently has three members; Ms. Karin Ask(Statoil),
В вопроснике правительствам и другим реципиентам также предлагалось рассказать о многосторонних соглашениях, касающихся предотвращения
The questionnaire also asked Governments and other recipients to identify the multilateral agreements concerning the prevention
Целевой группы РКООН по резервуарам- реципиентам, за работу, проделанную с апреля 2010 года.
the Task Force on the UNFC and Recipient Reservoirs for the work undertaken since April 2010.
Рабочая группа ожидает, что улучшенная координация создаст среду, которая позволит реципиентам и провайдерам подготовки пользоваться общим языком и набором средств для описания приоритетных потребностей, выявления и устранения мест нехватки профессиональной подготовки в регионе.
The Working Group expects that improved coordination will create an environment that allows training recipients and training providers to use a common language and set of tools to describe priority needs, and identify and address training gaps in the region.
конференции иногда обращаются к ФГОС с просьбами оказать поддержку странам- реципиентам в тех или иных вопросах и выделить им суммы,
the conferences have sometimes asked GEF to provide support to recipient countries on issues
В рамках процесса децентрализации значительная часть функций обслуживания этих секторов по линии технического сотрудничества была приближена к реципиентам за счет перевода персонала
As part of the decentralization process, a major portion of the responsibility for technical cooperation services in those sectors has been brought closer to the recipients through transfers of staff
Одна из его ключевых функций заключается в предоставлении как донорам, так и реципиентам возможности для обсуждения и проведения оценки программ
One crucial function is to provide an opportunity for both donors and recipients to discuss and assess aid programmes
переведенные и переданные международными мигрантами или беженцами реципиентам в стране их происхождения
material resources transferred by international migrants or refugees to recipients in their country of origin
последующей трансплантации реципиентам с недостаточностью лимбальных стволовых клеток.
subsequent transplantation to recipients with limbal stem cells deficiency.
Минимальное дневное пособие было заменено на пособие, выплачиваемое, при условии проверки нуждаемости, реципиентам не имеющим никакого дохода, или лицам с очень низким доходом менее 5 170 фин. марок в год в 1998 году.
The minimum daily allowance was replaced by a means-tested allowance for recipients with no income or with very low earnings less than Fmk 5,170 per year in 1998.
Было отмечено, что от доноров вовсе не обязательно поступает меньше денег реципиентам, но претерпевают изменения модальности финансирования, и все более важное значение приобретает бюджетная
It was noted that not necessarily less money was flowing from donors to recipients but what was changing were funding modalities with budget
частные неправительственные организации- предъявлять различные требования реципиентам без должной координации также рассматривается как серьезная нагрузка для административного потенциала правительства- партнера, что ведет к субоптимальным результатам.
private non-governmental organizations- to impose various demands on recipients without coordination has also been seen as imposing a heavy burden on the partner Government's administrative capacities, leading to suboptimal results.
легких вооружений не правительствам, а иным реципиентам.
light weapons to recipients other than governments.
Содействия тому, чтобы процесс передачи технологии исключал возможность передачи реципиентам экологически опасных технологий и чтобы передача экологически чистых технологий
Seeking to ensure that the process of technology transfer avoids the dumping of environmentally unsound technologies on the recipients and that the transfer of environmentally sound technologies
пересадка эмбрионов реципиентам; оценка результатов трансплантации.
transplantation of embryo to the recipient;evaluation of the results of transplantation.
Страна или страны-- реципиент(- ы) либо( суб) регион- ы.
Recipient Country(ies) or(sub)regions.
Определение страной- реципиентом основных необходимых экологически безопасных технологий( ЭБТ)( Япония);
Identification by the recipient country of the major environmentally sound technologies(ESTs) needed(Japan);
В таких условиях реципиент может умереть от сердечной недостаточности.
The recipient may die of heart failure.
От стран- реципиентов были получены положительные отклики на это предложение.
Positive feedback had been received from the recipient countries.
Мой реципиент до сих пор жив.
My recipient is still alive.
Результатов: 87, Время: 0.0389

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский