САМОДОСТАТОЧНОЙ - перевод на Английском

self-sufficient
самодостаточность
самодостаточной
самостоятельными
автономной
независимым
самообеспеченными
самообеспеченность
самостоятельность
самоокупаемой
самообеспечения
self-contained
автономный
самодостаточный
самостоятельных
отдельные
замкнутым
self-reliant
самостоятельными
самодостаточными
самостоятельности
самообеспеченными
полагаться на собственные силы
самообеспеченности
самообеспечения
all-sufficient
самодостаточной
self-sustainable
самодостаточными
самостоятельной
автономными
устойчивую
самоокупаемой
самообеспечиваемой
самодостаточности

Примеры использования Самодостаточной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
каждый эпизод должен был стать самодостаточной приключенческой историей,
each episode was to be a self-contained adventure story,
Станция является полностью самодостаточной в зимний период, снабжается электропитанием от трех генераторов, работающих на авиационном топливе JP- 8.
The station is completely self-sufficient during the winter, and powered by three generators running on JP-8 jet fuel.
достойная работа и создание самодостаточной экономики, должны оставаться в центре внимания любой будущей повестки дня.
employment and decent work, and building a self-reliant economy, should remain at the heart of any future agenda.
мирной, стабильной и самодостаточной страны, и мы не остановимся на полпути.
stable and self-sustainable country, and we shall not stop half way.
До конца XX века Самуй был изолированной, самодостаточной общиной, имеющей слабые связи с материковой частью Таиланда.
Until the late-20th century, Ko Samui was an isolated self-sufficient community, having little connection with the mainland of Thailand.
идеалом сильной и самодостаточной личности Айдана считает Маргарет Тэтчер.
ideal of a strong and self-sufficient personality Aidana believes is Margaret Thatcher.
Эбби пытается найти баланс между тем, чтобы быть ответственной, самодостаточной взрослой и веселой,
Abbi endeavors to find a balance between being a responsible, self-sufficient adult while being fun-loving
Это позволяет определить главные направления модернизации трудового потенциала в процессе становления самодостаточной экономики.
It allows to define main directions modernization of labor potential in the making of self-sufficient economy.
являясь при этом абсолютно независимой и самодостаточной.
as nWhen it is absolutely independent and self-sufficient.
сицилийцы в конце концов ощутили себя совершенно самодостаточной общностью.
Sicilians eventually found themselves completely self-sufficient community.
До независимости Ангола была самодостаточной с точки зрения продовольствия
Before independence Angola was sufficient in terms of food
Она также пояснила, как концепция самодостаточной экономики выступает ориентиром в политике
She also explained how the concept of the Sufficiency Economy had been guiding the policies
В целях создания самодостаточной экономики мы должны вернуться к тем временам, когда развитие образования считалось одним из важнейших направлений инвестиционной деятельности
To create a sustainable economy, we must revert back to the time when education was considered an essential investment
Эмбарго показало, что страна не является самодостаточной, и продовольственная безопасность находится под угрозой.
The embargo demonstrated that the country was not auto-sufficient, and that its alimentary security could be threatened.
Я была самодостаточной, надежной, той, кто всегда у руля,
I was the together one, the stable one,
но ни одна из них не является самодостаточной.
none is sufficient by itself.
В долгосрочном плане такие механизмы могли бы способствовать созданию самодостаточной региональной экономической сети.
In the long run, such arrangements could have the potential to build a self-sufficient regional economic network.
нигде- за очень редкими исключениями- подпись не является самодостаточной.
a signature, with very few exceptions, is not selfstanding.
мог быть самодостаточной экономической системой,
at least in theory, to become a self-sufficient economic system,
признавая форму самодостаточной.
acknowledging form asself-sufficient.
Результатов: 109, Время: 0.0433

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский