САХАРЦАМ - перевод на Английском

saharans
сахарцев
жители сахары
западносахарцев
население сахары
сахарские
sahrawis
сахарцев
жителей сахары
сахарского народа
народа сахары
граждане сахары
saharan people
сахарский народ
народ сахары
народ западной сахары
сахарцы
население сахары
жителей сахары
западносахарский народ

Примеры использования Сахарцам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
от 31 декабря 1991 года и согласованными с обеими сторонами, всем сахарцам, которые были охвачены переписью 1974 года
which had been accepted by the two parties, all the Saharans who had been included in the 1974 census,
программами обучения, которые марокканское правительство готовит для них в Марокко; предоставить всем сахарцам, живущим или родившимся в лагерях беженцев после 1975 года и влачащим жалкое существование, возможность изменить свое положение
training programmes that the Moroccan Government was preparing for them in Morocco; and that all Sahrawi people living or born in the refugee camps since 1975 should be released from their squalid conditions
обеспечить участие всех сахарцев в референдуме; кроме того, Марокко отметило, что оно не будет участвовать в референдуме в том случае, если сахарцам, которые могут иметь право на участие в голосовании, не будет разрешено участвовать в нем,
adding that Morocco would not take part in a referendum where any Saharan who might be entitled to vote was not allowed to do so, as the right
Однако они бесспорно являются сахарцами, которые покинули родину по политическим,
Yet they were undoubtedly Saharans, who had left for political,
Сахарцы сами участвовали в процессе принятия решений как заинтересованные стороны.
The Sahrawis themselves had participated in the decisionmaking process as stakeholders.
Сахарцы, живущие в оккупированной марокканцами Западной Сахаре, также испытывают страдания под гнетом притеснений.
Saharans living in Moroccan-occupied Western Sahara also suffered under the yoke of oppression.
Более 40 сахарцев избраны на должности в органы управления
More than 40 Saharans had been elected to positions in administration
Любое соглашение между сторонами должно быть одобрено сахарцами в рамках референдума.
Any agreement by the parties would need to be approved by the Sahrawis in a referendum.
Сахарцы являются марокканцами
The Saharans were Moroccans
Спустя более 20 лет сахарцы все еще ждут.
More than 20 years later, the Sahrawis were still waiting.
Сегодня сахарцы ведут борьбу против такого голиафа, как Марокко.
The Saharans were now struggling against the Goliath Morocco.
Сахарцы не теряют присутствия духа
The Saharans had not lost heart
Марокко должно положить конец репрессиям в отношении сахарцев в оккупированной зоне.
Morocco must end the repression of Saharans in the occupied area.
Все стороны согласны, что сахарцы должны вернуться на родину.
All parties could agree that the Saharans should return to their homeland.
Полное отделение невозможно и приведет к гражданской войне между сахарцами.
Complete separation was impossible and would bring about civil war among the Saharans.
Под ее эгидой марокканцы и сахарцы сложили оружие
Under its aegis Moroccans and Saharans had laid down their arms
С 1975 года 165 000 сахарцев, главным образом женщин,
Since 1975, 165,000 Saharans, mainly women,
Вместе с тем, сахарцы, находящиеся в лагерях беженцев,
The Sahrawis in the refugee camps,
Единственное требование Марокко заключается в том, чтобы все сахарцы, располагающие соответствующим подтверждением своей принадлежности к этому народу, могли принять участие в референдуме.
Morocco's only requirement was that all Saharans who had been duly confirmed as belonging to that people should take part in the referendum.
Поскольку многие сахарцы также содержатся в качестве политических заключенных в Марокко
Since many Sahrawis were also being held as political prisoners in Morocco
Результатов: 47, Время: 0.0421

Сахарцам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский