Примеры использования Сбалансированно на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Развитие международной торговли и инвестиционной деятельности должно происходить сбалансированно с учетом экологических соображений.
Делать это следует сбалансированно, на основе консенсуса, солидарности
Net освещает деятельность политиков и различных государственных ведомств довольно сбалансированно и беспристрастно.
Необходимо сбалансированно подходить к удовлетворению требований,
В ответ на заявление Меладзе, Софо Мосидзе отметила, что события освещаются в Моамбэ» сбалансированно.
мужчинам более сбалансированно учитывать домашние обязанности
Считаем, что в данном проекте резолюции надлежащим образом и сбалансированно отражен гуманитарный характер данной проблемы.
дали возможность мандатариям выполнять свои функции беспристрастно и сбалансированно.
Оттавская конвенция в ее нынешнем виде недостаточно сбалансированно обеспечивает интересы всех государств.
Однако она считает, что пересмотренный проект Председателя должен более сбалансированно отражать позиции прибрежных государств и государств, ведущих промысел.
также гармонично и сбалансированно сочетая это с предпринимательской деятельностью.
Предлагаемые цели устойчивого развития должны сбалансированно отражать экономические,
Однако эти преимущества должны использоваться сбалансированно и разумно в контексте долговременной стратегии, которая бы позволила избежать опасности истощения ресурсов и загрязнения окружающей среды.
Она должна развиваться сбалансированно, с тем чтобы был обеспечен учет потребностей
Этот документ сбалансированно и адекватно отражает эти решения
И наконец, в ходе Конференции необходимо сбалансированно рассмотреть различные вопросы, связанные с расизмом, не превращая ее в платформу для рассмотрения конкретной ситуации.
Сбалансированно и объективно описывать культурное,
Сбалансированно подходить к распределению ресурсов между деятельностью по адаптации
Необходимо сбалансированно сочетать развитие сектора туризма и строительства,
Просит Совет сбалансированно подходить к распределению ресурсов Зеленого климатического фонда между деятельностью по адаптации и деятельностью по предотвращению изменения климата;