СБЕРЕЖЕНИЯ - перевод на Английском

savings
экономия
сэкономить
сберегательный
накопительный
накопление
сбережений
сэкономленные средства
saving
сэкономить
экономия
спасти
сохранить
сохранения
спасения
избавить
прибереги
храни
уберечь
conservation
консервейшн
сохранения
охраны
природоохранных
консервации
рыбоохранных
сбережения
энергосбережения
природоохраны
сохранности
money
деньги
денежный
деньг
сумму
save
сэкономить
экономия
спасти
сохранить
сохранения
спасения
избавить
прибереги
храни
уберечь
saved
сэкономить
экономия
спасти
сохранить
сохранения
спасения
избавить
прибереги
храни
уберечь

Примеры использования Сбережения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Расчет температуры приточного воздуха на выходе из рекуператора и сбережения тепла.
Calculate the temperature of supply air downstream of heat recovery exchanger and your heat saving.
Сбережения в Азии достаточно серьезные.
Savings in Asia are quite substantial.
Я не плохо себя я не нужны ваши сбережения.
I ain't misbehaving I don't need your saving.
Вы знали, где она хранила свои сбережения.
You knew where she kept her money.
При этом личные сбережения остались на прежнем уровне 10. 8.
In this personal savings remained the same at 10.8.
Валовые внутренние сбережения.
Gross domestic saving.
Чак и я собрали все наши сбережения чтобы купить этих парней.
Chuck and I had to pool all our money together to get these guys.
Через выписка банка показывая свои сбережения, или другие средства.
Through a bank statement displaying your savings, or other means.
Население использовало разные инструменты для сбережения своих средств.
Citizens used different instruments for saving their cash.
отдает Раймонду все свои сбережения.
gives Raymond all his money.
Значительная доля алматинцев создает сбережения.
A significant part of Almaty residents creates savings.
Отсутствует[ E- 08] Функция сбережения энергии для наружного агрегата.
N/A[E-08] Power saving function for outdoor unit.
О, нет, ты не должна позволять какому-то хозяину трущоб отобрать твои кровные сбережения.
Oh no, you're not letting some slumlord take your hard-earned money.
Стандартные или индивидуальные отчеты демонстрируют дальнейшие возможные сбережения.
Predefined or customized reports clearly highlight further potential savings.
Эта система должна стимулировать сбережения и капиталовложения.
The system stimulates saving and investment.
Оно заставило исчезнуть все мои сбережения.
It made all my money disappear.
Это является полезным свойством для теплового сбережения.
This is a useful property for thermal savings.
MAK контроллеру для сбережения электроэнергии.
MAK Controller For MEST Micro Energy Saving.
Продолжать развивать частные пенсионные сбережения.
Further develop private pension savings.
Помогающий экономить время более драгоценна чем сбережения денег.
Time saving is more precious than money saving.
Результатов: 1609, Время: 0.0908

Сбережения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский