СВЕТСКИЕ - перевод на Английском

secular
светского
секулярного
мирских
вековые
нерелигиозных
светскости
social
социально
общество
социального
общественных
small
небольшой
маленький
малых
мелких
стрелкового
незначительное
lay
лежит
заключается
положите
заложить
находится
лег
непрофессиональных
кроется
отложить
проложите
society
общество
общественность
worldly
мирской
мировой
земных
светские
житейского
мира
суетных

Примеры использования Светские на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Позволяется ли христианам читать светские книги?
Reading secular books, is it allowed for christians?
Светские мероприятия, яркие события, креативные РR- кампании, оригинальные идеи.
Beautiful& glamorous events, fabulous PR campaigns, bright ideas.
Только светские дамы- настоящие женщины.
Only ladies from high society are the real women.
Светские произведения.
Public works.
Боже, ненавижу эти светские мероприятия.
God, I hate these glad-handing events.
Я знаю твои светские уловки.
I know your debutante maneuvers.
Вопрос 23: Я был в глубоком заблуждении и распространял« светские» мысли.
Q23: I used to be a misguided writer, spreading secularist thought through my stories and articles.
До вмешательства США это были стабильные светские государства, в которых власти боролись с проявлениями терроризма.
Prior to the US intervention, they were stable secular states in which the authorities fought the manifestations of terrorism.
В ней описаны светские события Руси наряду с церковными,
It describes the social events of Kievan Rus along with the church,
фуршеты, светские приемы, балы
receptions, social receptions, balls
два человека внедряется должны быть в состоянии начать какие-то светские беседы основан на том, что вы поделились о каждом из них.
the two people being introduced should be able to start some small talk based upon what you shared about each of them.
Религиозные и светские представители христианской общины подчеркивали, что они выпускают и распространяют религиозные издания,
Both the religious and lay representatives of Christians emphasized their complete freedom regarding the production
напитки символизируют традиции и характеризуют светские моменты.
drinks symbolise the traditions and mark the social moments.
Несмотря на то, что светские балы остались в прошлом,
Although society balls are a thing of the past,
Я также хотел бы поощрить светские ветви Викентийской Семьи присоединиться к ежедневной внутренней молитве хотя бы в течение короткого пяти- десяти минутного периода.
I also would like to encourage the lay branches of the Vincentian Family to engage in meditation daily, even for a short five-to-ten-minute period.
показы мод и другие светские мероприятия.
fashion shows and other social events.
Светские новости говорят о том, что вся элита Голливуда сплошь и рядом состоит из кофеманов.
Worldly news have it that all Hollywood elite consists of coffee lovers from head to toe.
Ассоциированными членами являются светские организации, разделяющие христианские идеалы МКХДС
Associate members are lay organizations which share the Christian ideals of ICCFM
сети играют более весомую роль, чем модные журналы и светские хроники.
social networks play a more important role than fashion magazines and society pages.
Так коллекция Fall/ Winter 12- 13 создавалась для той, у которой насыщенные будни сменяют яркие встречи и светские события.
Thus the Fall/ Winter 12-13 collection was created for the one whose daily life are switched by bright saturated meetings and social events.
Результатов: 253, Время: 0.0432

Светские на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский