СВОЕОБРАЗНОЕ - перевод на Английском

peculiar
своеобразный
особый
специфический
свойственные
странное
необычные
характерные
особенное
пекулярных
присущих
kind
вид
немного
разновидность
вроде как
отчасти
добрые
рода
типа
натурой
своеобразным
original
оригинал
первоначально
изначально
подлинник
оригинальные
первоначального
исходного
изначальной
первых
подлинных
unique
уникальный
неповторимый
единственный
уникальность
своеобразный
особый
специфических
distinctive
характерный
особый
своеобразный
оригинальный
самобытный
уникальный
неповторимый
отличительной
idiosyncratic
своеобразное
идиосинкразической
особые
оригинальную
уникальных
характерный
специфических
идиосинкратического
of sorts
рода

Примеры использования Своеобразное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Наоборот, атмосфера морского дна придает им своеобразное очарование.
On the contrary, the atmosphere of the sea floor gives them a peculiar charm.
То есть под воздействием энергии лазера происходит своеобразное запайки больных вен.
That is, under the influence of laser energy is a kind of sealing patients veins.
И вкупе со змеями получилось такое своеобразное сочетание элементов язычества и христианства.
So, together with snakes it became shaped as a peculiar combination of pagan and Christian elements.
которые привносят в вашу ванну своеобразное ощущение.
which brings a kind of modern feeling to your bathroom.
Гостиница" Украина"- своеобразное лицо города Киева.
Hotel"Ukraine"- a kind of face of the city of Kiev.
А все окружающее нас- своеобразное письмо, которое мы постепенно учимся разбирать.
And everything that surrounds us is a sort of writing we study to make out gradually.
Своеобразное чудо.
Some miracle.
Это своеобразное угощение от ресторана.
This is kind of a treat from the restaurant.
Довольно своеобразное место для знакомства.
A rather strange place to meet.
У него своеобразное представление о справедливости.
He's got an odd sense of justice.
Своеобразное безумие, которое можно найти только в Японии!
A certain kind of crazy you can only find in Japan!
На мой взгляд, это своеобразное замаскированное введение визового режима с Россией.
In my opinion, this is a kind of disguised introduction of a visa regime with Russia.
Своеобразное чувство юмора.
A messed-up sense of humor.
Это своеобразное природное джакузи.
It is a specific natural Jacuzzi.
Это своеобразное приспособление к распространению яиц на возможно большие расстояние.
This is a kind of adaptation to the spread of eggs for as long as possible.
Порт Ноблесснер- своеобразное звено между городом и морем.
Port Noblessner is a kind of link between the city and the sea.
Основным визуальным элементом является своеобразное« облако», которое видоизменяется в зависимости от контекста.
The main visual element is a specific"cloud", which varies depending on the context.
У них в отделе кадров своеобразное чувство юмора.
Human Resources certainly has an odd sense of humor.
У этого региона также весьма своеобразное историческое наследие.
The region also has a very distinct historical legacy.
Уникальное и своеобразное вскрытие.
Unique and different autopsy.
Результатов: 191, Время: 0.0679

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский